"رصاصةً" - Traduction Arabe en Allemand

    • eine Kugel
        
    • Kugel verpassen
        
    Aber jagen Sie ihm vorher eine Kugel in den Kopf. Was? Open Subtitles ولكن، قبل أن تفعل ذلك ضع رصاصةً في رأسه اللعين
    Okay, was oder wer auch immer die sind, verpass ihm einfach eine Kugel in den Kopf. Open Subtitles حسنٌ.. مهما يكونون أو من يكونون ضع رصاصةً في رأسه فحسب و سلمهم إيّاه ميتاً
    Aber wenn man eine Kugel in die Brust bekommt, sieht man die Dinge anders. Open Subtitles لكِن عِندما تتلقى رصاصةً في الصَدر، ترى الأشياء بشكلٍ مُختلِف
    oder das ich kurz darauf in mein Haus gehe und mir eine Kugel in den Kopf jage. Open Subtitles و منذ تلكَ اللحظه ..اردت ان ادخل إلى منزلي ..و أطلق رصاصةً على رأسي
    Ich bin sicher, du könntest einfach reingehen und ihm eine Kugel verpassen. Open Subtitles أنا متأكد من امكانيتَكِ للذهاب إلى هناك، ووضع رصاصةً في رأسه!
    Diese Männer da draußen werden einfach eine Kugel durch mich durchschießen. Open Subtitles اولئك الرجال في الخارج سيضعون رصاصةً خلال جسدكِ
    Und falls ich mich nur ein wenig unnormal benehmen sollte, verpassen Sie mir eine Kugel in den Kopf. Open Subtitles وإن فعلتُ أي شيء غير إعتيادي مهما كان بسيطاً فضع رصاصةً في رأسي
    Sie sollten mir einfach eine Kugel in den Kopf jagen und sich das Drama sparen. Open Subtitles يجب عليهم أنْ يضعوا رصاصةً في رأسي فحسب و يجنبونا الدراما
    wenn ich... eine Kugel aus der Schießerei von heute, aus einem Club Member hole-- Open Subtitles إذا سحبت رصاصةً من عضو عصابة من حادثة اليوم
    Weil du mir eine Kugel in den Kopf gejagt hast. Open Subtitles على الأرجح أنّه بسبب وضعك رصاصةً في رأسي.
    Es sei denn, man ist laut, schwarz und hat eine Meinung, dann kriegt man nur eine Kugel. Open Subtitles إلا إذا رفعت صوتك وكنت أسود وتمتلك رأياً، حينها كل ما ستتلقاه هو رصاصةً.
    Ok, du kannst bei uns bleiben, aber wenn irgendwas auch nur nach einer Falle riecht, darf ich dir eine Kugel in den Schädel jagen. Open Subtitles حسناً، ستبقين معنا، لكن ان شعرنا بوجود أي فخ... توجب علي أن أضع رصاصةً في جمجتك...
    Aber wenn ich ihn sehe, werde ich ihm eine Kugel verpassen. Open Subtitles لكن عندما نجده، سأضعُ رصاصةً فيه.
    Du kannst mir eine Kugel direkt in den Kopf jagen. Open Subtitles يمكنكَ أن تأتي وتضعَ رصاصةً في رأسي
    Ich dachte wirklich, er würde mir eine Kugel in den Hinterkopf verpassen. Open Subtitles حقاً توقعت أنه سيضع رصاصةً في رأسي
    Wenn ich eine Kugel von der Schießerei, von heute, besorge würde... Open Subtitles إذا سحبت رصاصةً من حادثة إطلاق النار
    Du hast mir eine Kugel in den Hinterkopf gejagt. Open Subtitles ما فعله , وتضع رصاصةً في مؤخرة رأسه
    Beim nächsten Mal, schiesse ich dir eine Kugel in den Kopf. Open Subtitles بالمرةِ القادمة , سأضعُ رصاصةً بوجهك.
    Wenn Sie nicht gehen, jage ich Ihnen eine Kugel in den Kopf. Open Subtitles أو ماذا بجعبتكَ, ولكن إن لم تغادر المكان حالاً سأضعُ رصاصةً في رأسك - إن كنتَ ستطلقُ النارَ عليَّ -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus