"رطل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Pfund
        
    • kg
        
    • Kilo
        
    • Kilogramm
        
    Und das bei einem Zuggewicht von ca. 50 Pfund, das bei jedem Schuss gehalten wird. TED و هذا هو بيما يتم إمساك 50 رطل من ثقل الجذب عند كل تسديدة.
    Eine Kuh braucht acht bis neun Pfund Futter und trinkt fast 8 000 Liter Wasser, nur um ein Pfund Fleisch herzustellen. TED تحتاج البقرة لتناول 9 أرطال من الغذاء وشرب ما يقارب 8000 لتر من الماء لإنتاج رطل واحد من اللحم.
    Er sagte, er benötigte ein oder zwei Pfund, um ein paar Baumstümpfe zu sprengen. Open Subtitles لقد قال انه بحاجه فقط الى رطل او اثنان لنسف بعض جذوع الأشجار.
    Und wenn sie 150 kg wiegt, ich muss eine mit dicken Titten ficken. Open Subtitles و لا أبالي لو أنها تزن 300 رطل أريد فتاه بنهود كبيره
    Er ist 29, sehr gut gebaut, schlank, 1m95 groß, wiegt 120 kg, und er ist am Ende. TED كان عمره 29 سنة وكان قوي البنية وطوله ستة اقدام و خمسة بوصات ووزنه 265 رطل وسقط
    Und dieser Bär schwamm zu dieser Robbe hin -- eine 350 Kilo schwere, bärtige Robbe -- schnappte sie, schwamm zurück und aß sie. TED فقفز الدب خلف فقمة البحر وسبح وافترسها .. انها تزن 800 رطل امسك بها وعاد بها الى الشاطىء
    Zweihundertneunundfünfzig Millionen einhundertsechstausend Kilogramm Papierhandtücher werden durch Amerikaner verbraucht – pro Jahr. TED 571 مليون و 230 ألف رطل من المناشف الورقية تستخدم من قبل الأميركيين كل سنة.
    Das nennt man den "Sollwert", aber das ist ein irreführender Begriff, weil es eigentlich ein Bereich von etwa 10 bis 15 Pfund ist. TED وهذه ما تسمى نقطتك المحددة ، ولكنها مصطلحة مضللة، لأنها فعلا رقعة ممتدة لحوالي 10 أو 15 مليون رطل.
    Für ein Pfund Zuchtfisch braucht es nur ein Pfund Futter, und je nach Art sogar weniger. TED يمكن أن تزرع رطل من الأسماك مستخدماً رطل واحد فقط من الغذاء وتوجد أنواع تحتاج لغذاء أقل
    Ein Raubtier. Vielleicht 25 Pfund, oder 10 Kilogramm. TED مفترس, يزن 25 رطل تقريبا أو مايقارب الـ10 كيلوغرامات
    Für jedes Pfund, das verkauft wird, werden mehr als 10 Pfund, sogar 100 Pfund, Beifang wieder entsorgt. TED لكل رطل يذهب الى السوق، أكثر من عشرة أرطال، حتى مائة رطل، ربما يلقى بها بعيداً عن العرض.
    Wenn ein Klempner zu sehen ist, dann wiegt er 300 Pfund und man sieht seine Pofalte, geben Sie's zu. TED ان كان هناك سباك .. فهو يزن 300 رطل .. وهو يتحدث بالكثير من الكلام السيء .. لنعترف بهذا
    Weil diese Materialien bei der Absorbierung faktisch sechs bis 12 mal soviel Energie pro Pfund wie Stahl auffangen und das wesentlich weicher. TED لان تلك المواد في الواقع تستطيع امتصاص قوة بمقدار 6 الى 12 مرة اكثر من رطل الحديد وتفعل ذلك بسلاسة اكبر بكثير
    Zwiebeln, die in mindestens einem Pfund Butter schmoren! Open Subtitles بصل أخضر ولون بنى فى رطل من الزبدة على الأقل
    Nach fortschreitender Arbeit bauten wir einen Snare-Apparat, der nur etwa 3 kg wiegt. TED وهكذا، وبعد عمل متواصل صنعنا جهاز طبلة بحمالة يزن فقط حوالي 6 رطل.
    der eine statische Last von 300 kg hält. TED وهي قادرة على دعم وزن ساكن يقدّر بـ 660 رطل.
    Ich hatte im Krankenhaus so viel Gewicht abgenommen, dass ich jetzt nur noch 40 kg wog. TED فقدت الكثير من الوزن في المستشفى و كان وزني حوالي 80 رطل.
    Weil wir an jedem einzelnen Tag in all unseren Recycling-Anlagen weltweit etwa 500'000 Kilo von Menschen weggeworfenem Zeug bearbeiten. TED لأنه في كل يوم في محطات التدوير لدينا في جميع أنحاء العالم نتعامل مع نحو مليون رطل من الأشياء التي تخلص منها الناس
    Damit verlor ich fast 20 Kilo, obwohl ich kurioserweise weniger Sport machte. TED فعلت ذلك لأخسر بعدها 40 رطل من وزني ، والغريب أني قللت مدة ممارستي للتمارين الرياضية حينها.
    Zum Beispiel sind Schimpansen stark -- ein Schimpanse ist pro Kilo etwa doppelt so stark wie ein fitter Mann. TED فمثلاً، فإن الشمبانزي قوي وبمقياس رطل لكل رطل، فإن الشمبانزي أقوى مرتان من ذكر الإنسان.
    Zu Beginn der Lachszucht wurden bis zu drei Kilogramm Wildfisch verfüttert, um ein halbes Kilogramm Lachs zu erzeugen. TED عندما بدأت لأول مرة زراعة سمك السلمون، قد يستغرق ما يصل ستة باوندات من السمك البرية لعمل رطل واحد من سمك السلمون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus