| In der Nahrungskette stoßen Lebewesen organische Stoffe und Verdauungsabfälle ab, bevor sie sterben und ihre Überreste verrotten. | TED | على امتداد هذه السلسلة الغذائية، الكائنات الحية تنتج موادا عضوية وتطرد النفايات المهضومة قبل الموت وترك رفاتها يتحلل. |
| Wir denken, ein Tier hat ihre Überreste ausgegraben. | Open Subtitles | كنا نفكر حفروا الحيوان حتى رفاتها. |
| Celeste wollte nicht, dass ihre Überreste gefunden werden. | Open Subtitles | (سيلست) أبَت أن يتم إيجاد رفاتها. |
| Sie hat sich gewünscht, dass wir ihre Asche in alle Winde streuen. | Open Subtitles | وقد تمنّت علينا أن ننثر رفاتها مع الرياح الأربعة |
| Sie hat sich gewünscht, dass wir ihre Asche in alle Winde streuen. | Open Subtitles | وقد تمنّت علينا أن ننثر رفاتها مع الرياح الأربعة |
| - Wenn eine Hexe wiedergeboren werden will, - benötigt sie ihre Gebeine. | Open Subtitles | حين تود ساحرة العودة للحياة، فإن رفاتها ضرورية لإتمام التعويذة. |
| Wenn eine Hexe wiedergeboren werden will, sind ihre Gebeine für den Zauber nötig. | Open Subtitles | حين تودّ ساحرة العودة للحياة، فإن رفاتها مطلوبة لإتمام التعويذة. |
| Du weißt schon, ihre Asche. | Open Subtitles | رفاتها |