"ركاب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Passagieren
        
    • Passagierliste
        
    • Passagier
        
    • Fahrgäste
        
    • Passagiere
        
    • Flugzeug
        
    • Buspassagiere
        
    • Passagierfähre
        
    • Passagierflugzeug
        
    Dass von allen Passagieren wir drei überleben sollten. Open Subtitles كان هذا حال كل ركاب الرحلة 81 أنت و أنا و، كارتر قدر لنا الحياة
    Die Passagierliste wird eine Stunde vor der Ankunft des Flugzeugs in Bagdad vorgelegt. UN ويقدم كشف بأسماء ركاب الطائرة قبل ساعة من وصولها إلى بغداد.
    Hier sitzt ein Passagier auf dem Rücksitz, falls du das vergessen hast. Open Subtitles نعم ، هناك ركاب على الظهر هنا في حالة كنت لا تتذكر
    Z. B. das Bussystem in Guangzhou befördert zu einem Bruchteil der Kosten mehr Fahrgäste als alle U-Bahnlinien in China, abgesehen von einer Linie in Peking. TED على سبيل المثال، ذلك النظام في غوانغزهو يرسل أكثر ركاب في اتجاهنا من كل الخطوط في الصين، ما عدا خط وحيد في بايجين، في جزء من التكلفة.
    Es sind 12 Besatzungsmitglieder, acht Passagiere und der Quisling. Open Subtitles ثمه 12 من الطاقم و 8 ركاب بالأضافه الى الموالى لنا
    Ich habe gehört du hast die Bordliste vom Flugzeug, und ich brauche sie und möchte, daß du sie mir gibst. Open Subtitles لقد سمعت أنه معك بيان أسماء ركاب الطائرة، و أنا أحتاجه و أريدك أن تعطني إياه.
    Weißt du noch die 40 Buspassagiere, die du in die Luft gejagt hast damals? Open Subtitles أتتذكر ركاب الحافلة الأربعون الذين نسفتهم محاولاً القبض على؟
    Es ist eine Passagierfähre. Open Subtitles إنها سفينة ركاب
    Das ist wie ein Konstruktionsfehler in einem Passagierflugzeug oder Zyanid im East River. Open Subtitles هذا موضوع عام عن الصحة مثل إطار غير آمن في طائرة ركاب أو شركة ترمي السيانيد في النهر الشرقي
    Und das sind die Namen von drei anderen Passagieren und dem Busfahrer. Open Subtitles وتلك هي اسماء ثلاثة آخرون من ركاب الحافلة وسائق الحافلة
    Ein Luxusdampfer mit ausgesuchten Passagieren. Open Subtitles بل هي سفيتة فاخرة مع قائمة ركاب حصرية جداً
    Aber ein Passagier von Delta Flug Nr. 1989 berichtet von " ungefähr 60" Passagieren. Open Subtitles لكن ركاب دلتا 1989 كانوا حوالى 60 راكب
    Laut der Passagierliste des Flugzeugs gab es drei Crewmitglieder und vier Passagiere. Open Subtitles سجل ركاب الطائرة يظهر طاقم الطائرة من ثلاث أشخاص، و أربع مسافرين.
    Unsere Passagierliste ist ziemlich lang. Open Subtitles في الواقع لدينا قائمة ركاب طويلة
    - Ich habe die Passagierliste. Open Subtitles تحققتُ من قائمة ركاب سفينة "لاكول."
    Er tat dies wie so viele Male zuvor getarnt als normaler Passagier. Open Subtitles ..أنه قد سافر على العديد من الرحلات السابقة... ..كانه أحد ركاب عادي...
    Es könnten Ihre letzten Fahrgäste sein. Open Subtitles فربما يكونوا آخر ركاب تحملهم معك
    Eine Durchsage für alle Fahrgäste nach New York. Open Subtitles انتباه الى ركاب بافلو, نيويورك
    Ihr habt drei zahlende Passagiere an Bord, die Ihr so mies behandelt, Open Subtitles أتعلم أن لديك ثلاثة ركاب دفعوا ثمن التذاكر. ‏. ‏.
    ...einige Quellen sagen uns, dass das Flugzeug absichtlich vom Seuchenschutz in Brand gesetzt wurde. Open Subtitles هناك مصادر تؤكد ان الطائرة تعرضت لهجوم بعد نقل كل ركاب الطائرة..
    Meine Kanzlei ist bereits dabei, die Aussagen der Buspassagiere und des Fahrers zu besorgen. Open Subtitles إن شركتي بالفعل تعمل على الحصول على وثائق إثباتات ركاب وسائق الحافلة
    - Nein, es ist eine Passagierfähre. Open Subtitles -كلا إنها سفينة ركاب
    Wir haben hier ein Passagierflugzeug im Hudson River, steuern es an, melden uns wieder. Open Subtitles لدينا طائرة ركاب في شمال النهر. نحن في طريقهم. سنقدم المساعدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus