"روميو" - Traduction Arabe en Allemand

    • Romeo
        
    • Romeos
        
    • Romero
        
    Drum liebe mäßig. Für mich und sich dankt Romeo, mein Kind. Open Subtitles لذلك إنعمي بالحب يا إبنتي فسيشكرك روميو نيابة عن كلينا
    Viel gute Worte... gab ihm Romeo,... ..konnte nicht Tybalts ungezähmte Wut entwaffnen,... ..dem Frieden taub. Open Subtitles لقد تحدث اليه روميو بالحق لكنه لم يستطع تحمل سلوك تايبالت وبعده عن السلم
    Romeo, flieh' schnell von hinnen! Greift man ihn, soll er nicht dem Tod entrinnen! Open Subtitles أتركوا روميو ليهرب الآن فعند العثور عليه ستكون هذه آخر ساعة في عمره
    Akt Drei von Fünf, ist Romeo nicht tot. TED وكتجديد، في هذه المرحلة في المسرحية، الفصل الثالث من أصل خمسة، روميو لم يمت.
    So Romeo, wenn er auch anders hieße, er würde doch den köstlichen Gehalt bewahren, welcher sein ist ohne Titel. Open Subtitles و هكذا سيكون روميو لو لم يكن اسمه روميو سيحتفظ بهذا الكمال العزيز الذى يملكه بدون هذا اللقب
    Romeo, leg deinen Namen ab, und für den Namen, der dein Selbst nicht ist, nimm meines ganz! Open Subtitles روميو انتزع اسمك لأن هذا الاسم ليس جزءا منك خذ كل نفسى
    Nenn Liebster mich, so bin ich neu getauft und will hinfort nicht Romeo mehr sein. Open Subtitles لا تنادينى الا بيا حبى و سأعمد من جديد من الان فصاعدا لن أكون روميو
    Drei Worte, Romeo, dann gute Nacht. Open Subtitles ثلاثة كلمات عزيزى روميو ثم بالتأكيد ليلة سعيدة
    Nun bist du gesellig, nun bist du Romeo. Open Subtitles هل أنت مؤنس الان هل أنت مؤنس الان يا روميو ؟
    Ihr Herren, kann mir einer von Euch sagen, wo ich den jungen Romeo finde? Open Subtitles مممم أيها السادة ، أيمكنكم أن تقولوا لى أين أجد روميو ؟
    Romeo, der Hass, den ich dir schwur, gönnt diesen Gruß dir nur: Open Subtitles روميو ، ان الحب الذى أحمله لك لا يتحمل كلمة كهذه انت وغد
    Viel gute Worte gab ihm Romeo, hieß ihn bedenken, wie gering der Anlass, wie sehr zu fürchten Euer höchster Zorn. Open Subtitles روميو تكلم بالعدل فكر فى محاولة أن يجعل الشجار لطيفا و حثهما على التوقف بناءا على استيائك من ذلك
    Nicht Romeo, Fürst, der Freund Mercutios. Open Subtitles ليس روميو أيها الامير لقد كان صديق ميركوشيو
    Zur selben Zeit, wenn du erwachen wirst, soll Romeo aus meinen Briefen wissen, was wir erdacht, und sich hierher begeben. Open Subtitles فى هذه الاثناء و حتى تستيقظين سيكون روميو قد قرأ رسالتى و عرف ما نخطط له ثم سيأتى الى هنا
    Wir wollen beid' auf dein Erwachen harren und in derselben Nacht soll Romeo dich fort von hier nach Mantua geleiten. Open Subtitles و سأراقب معه افاقتك و فى هذه الليلة سيحملك روميو الى مانتوا
    Ich habe bei "Romeo und Julia" nie verstanden, warum Romeo das Gift so schnell genommen hat. Open Subtitles ما لم افهمه فى روميو و جولييت هو لماذا اخذ روميو السم بهذه السرعة
    Romeo Oscar November Charlie Tango Tango Lima Alpha. Open Subtitles روميو ، أوسكار ، نوفمبر ، تشارلى تانجو، تانجو،ليما،ألفا.
    Sein Komplize sitzt in einem Alfa Romeo und tut, als würde er"Le Monde" lesen. Open Subtitles شريكه يجلس في سيارة ألفا روميو حول الزاوية يقرأ جريدة "لا موندي" بالمقلوب
    Sein Nam' ist Romeo, ein Montague,... ..und eures großen Feindes einz'ger Sohn. Open Subtitles انه روميو مونتيجيو الابن الوحيد لعدوكم الاكبر
    So Romeo, wenn er auch anders hieße,... ..er würde doch den köstlichen Gehalt bewahren, welcher sein ist ohne Titel. Open Subtitles فان لم يكن لـ.روميو هذا الاسم هل كان ليصبح بنفس الكمال الذي هو عليه
    Denn niemals gab es ein so herbes Los, als Juliens und ihres Romeos. Open Subtitles فلم تكن هناك أبدا قصة أكثر بلية من قصة روميو و جولييت
    Hör zu, wir müssen Romero diesen USB-Stick geben. Open Subtitles إنظري , يجب أن نعطي ذاكرة البيانات للشريف روميو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus