"زال حياً" - Traduction Arabe en Allemand

    • noch am Leben
        
    • lebt noch
        
    • Er lebt
        
    • noch lebt
        
    • am Leben ist
        
    • noch sehr lebendig
        
    Ich habe gehört, es sei noch am Leben und versteckt sich in der Nähe der Cafeteria. Open Subtitles سمعت بأنه لا زال حياً و مختبئ بالقرب من المطعم
    Doutreval, dein alter Lehrer... - Ist er noch am Leben? Open Subtitles مدربك العجوز ، هل ما زال حياً ؟
    Das Ding ist noch am Leben, Sir. Open Subtitles التحقق من الحساسات -ذلك الوحش ما زال حياً يا سيّدي
    Wir haben ihn erschossen, erstochen, erschlagen, haben ihn... mit Weihwasser besprüht, ihm einen Pfahl durchs Herz getrieben, und er lebt noch immer! Open Subtitles لقد اطلقنا النار، حرقنا، استخدمنا الماء المقدس الرصاصه اخترقت القلب وما زال حياً الم تفهم ذلك بعد ؟
    Er lebt noch. Wir müssen etwas anderes ausprobieren. Open Subtitles ما زال حياً سيتوجب علينا أن نجرب شيئاً آخر
    - Wir wissen nicht mal, ob er noch lebt. Ich überprüfe, ob ich in seiner Voicemail was Interessantes finde. Open Subtitles نحن لا نعرف حتى اذا ما زال حياً ونحاول الدخول الى حساب بريده الصوتي
    Und wenn er am Leben ist, werde ich ihm nie vergeben. Open Subtitles لو أنه لا زال حياً فلن أسامحه أبداً
    Die Vergangenheit ist immer noch sehr lebendig für uns. Open Subtitles لأن الماضى ما زال حياً فينا
    Mein Mann ist noch am Leben! Open Subtitles زوجي ما زال حياً
    Luke muss noch am Leben sein. Open Subtitles -هذا يعني أن (لوك) ما زال حياً. هذا يعني أنه هناك بالأسفل . -كلا، كلا، يا (فيل ).
    Ich wünschte, er wäre noch am Leben. Open Subtitles ليته ما زال حياً
    Farrell ist noch am Leben. - Er ist also entwischt. Open Subtitles فيرل ما زال حياً
    Wieso sagst du uns nicht warum? Für den Rest der Welt ist Nathan noch am Leben. Open Subtitles -بقدر علم العالم ، فإن (ناثان) لا زال حياً
    - Könnte er noch am Leben sein? Open Subtitles يمكن ان يكون ما زال حياً ؟
    Es ist etwas schwach, aber es ist noch am Leben. Open Subtitles وضعيف قليلاً لكنه ما زال حياً
    - Remy, sag es ihm. Ist er noch am Leben? Open Subtitles هل ما زال حياً ؟
    Ihr Großvater lebt noch dort. Er hat am Hafen ein Telefon. Open Subtitles جدها ما زال حياً وله هاتف بالقرب من الميناء
    Ihr Attentäter lebt noch, und der Maulwurf im Weißen Haus ist unbekannt. Open Subtitles الرجل الذي حاول قتلكَ ما زال حياً و الدخيل الذي بالبيت الأبيض ما زال مجهولاً
    Bei seinem Vater bin ich überrascht, dass er überhaupt noch lebt. Open Subtitles ،نظراً لهوية أبيه يفاجئني أنه ما زال حياً
    Warum glaubst du, dass Joe noch am Leben ist? Open Subtitles لمادا تظن ان (جو) ما زال حياً ؟
    Die Vergangenheit ist immer noch sehr lebendig für uns. Open Subtitles لأن الماضى ما زال حياً فينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus