blauer Himmel. Gott, hätte nie gedacht, dass ich den mal hasse. | Open Subtitles | سماء زرقاء ياإلهي , لم اعتقد انني سأكره السماء الزرقاء |
Ein blauer Chevy mit Kirche, das ist euer Mann, ja. | Open Subtitles | إذا وجدتـم أي سيارة زرقاء اللون .. تسحب ورائها كنيسة ستكون هي السيارة المنشودة |
Da wollt ihr kein blaues Ungetüm dabeihaben. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة إلى عروة زرقاء كبيرة تعيق الأعمال. |
blaues Cabrio, zwei Personen. Seht mal nach. | Open Subtitles | سيارة مكشوفة زرقاء فيها راكبان تحقق منها |
Im nächsten Beispiel sehen Sie leuchtende blaue Balken mit klarer Kontur sich über ein Punktefeld bewegen. | TED | وفي المثال التالي فإنك ترى خطوطا زرقاء مشعة بحواف حادة تتحرك عبر حقل من النقاط |
Aber was Sie nicht wissen, ist, dass dieser Pullover nicht einfach blau ist. | Open Subtitles | فيما ترتديه من ملابس لكن ما تجهلينه أن هذه البلوزة ليست زرقاء |
"Rosen sind rot. Veilchen sind blau. Ich stech' euch die Augen mit meinem Schwanz raus." | Open Subtitles | الورود حمراء والسماء زرقاء وأودّ أن أفقأ عينيك بقضيبي |
Weib nicht, warum es sein muss Der Himmel ist blau, das Gras grun | Open Subtitles | لا أعرف لماذا يجب أن يكون السّماء زرقاء و العشب أخضر |
Zeugen im Fall Friedensbotschaftermorde haben einen blauen Van vom Tatort wegfahren sehen. | Open Subtitles | شهودٌ على جرائمِ مركزِ سفير السلام شاهدو سيّارةً زرقاء تغادر المكان. |
Damals waren Sie 'n netter Junge in blauer Uniform. | Open Subtitles | آخر مرّة رأيتك, كنت فتىً أنيقاً في بدلة زرقاء. |
Ein blauer Weihnachtsschmuck ist auch sehr selten. | Open Subtitles | من النادر جداً ان تحضى بزينة عيد ميلاد زرقاء |
Mit blauer Schiebermütze und einem roten Fahrrad? | Open Subtitles | قد يكون يرتدي قبعة كرة زرقاء يملك دراجة حمراء |
Ein blauer Van fährt in das Parkhaus, | Open Subtitles | لدينا سيارة زرقاء من نوع الفان تدخل الجراج |
Sonntagnachmittag, blauer Himmel, ich liege mit meiner Frau im Bett... | Open Subtitles | عصر الأحد، السماء زرقاء صافية، وأنا مستلقٍ مع زوجتي. |
Ein Zeuge sah ein blaues Oldsmobile vom Unfallort flüchten. | Open Subtitles | الشاهد رأى سيارة اولدز موبيل زرقاء تهرب بعد الدهس |
Es ist ein Häuschen, ein blaues Häuschen. Es wird Tardis genannt. | Open Subtitles | إنها كابينة ، كابينة زرقاء تطلق عليها اسم تارديس |
Sie haben erzählt, dass einer dieser Comic-Freaks ein blaues Mädchen war. | Open Subtitles | لقد ذكرت بان واحدة من أولئك حمقى الكتب الهزلية كانت فتاة زرقاء |
Groß, blaue Augen, schlank, gut aussehend... auf eine brutale, gemeine Art. Papa, ein schrecklicher Mann. | Open Subtitles | طويل , عيون زرقاء , حسن المظهر ولكن بطريقة وحشية يا أبى رجل فظيع |
Aber was Sie nicht wissen, ist, dass dieser Pullover nicht einfach blau ist. | Open Subtitles | لكن ما تجهلينه أن هذه البلوزة ليست زرقاء |
In Mittelamerika gibt es Schmetterlinge, die sind blau und orange und gelb. | Open Subtitles | هناك هذه الفراشات في امريكا الوسطى انها زرقاء وبرتقالية وصفراء وتحمل السم في اجنحتها |
Himmel ist blau, nachts kalt ist, neue Mond, aber die Liebe ist alt und während ich warte hier mein Herz singt | Open Subtitles | السماء زرقاء ، ليلة باردة ، القمر الجديد ، ولكن الحب هو قديم وبينما أنا في انتظار هنا هذا القلب من الألغام هو الغناء |
Das führt zu einer lustigen Vorhersage: Angenommen, Sie ziehen nur einen blauen Ball aus der mehrheitlich gelben Box. | TED | وهذا يقود إلى تكهن ممتع: لنفترض أنكم سحبتم كرة زرقاء واحدة من صندوق معظم كراته صفراء. |
Wenn die einzige Wahl, die zwischen Blue Cross und Blue Shield ist, was zum Teufel ist dann der Unterschied? | Open Subtitles | أتعلم، كما لو أنك خيارك الوحيد هو اكس زرقاء او درع أزرق ما هو الفرق؟ |
Fahndung nach blauem Renault 5, SOS Médecins, zugelassen auf 7246 GW 75. Fahrer im Kofferraum. | Open Subtitles | إبحثوا عن سيارة إسعاف رينو 5 زرقاء رقم اللوحة 7246 جي دبليو 75 |
Manche Technikmuseen haben ein Ausstellungsstück, das aus einem blauen Schirm besteht und dir ermöglicht, diese "Blaufeldfunken" viel deutlicher zu sehen als gewöhnlich. | TED | بعض متاحف العلوم تعرض شاشة زرقاء تسمح لك بمشاهدة هذه الظاهرة بوضوح |
Wir haben wirklich ein Stückchen Ozean genommen, eine Glassscheibe davor gemacht, und zusammen Blauflossen- und Gelbflossenthunfische zur Schau gestellt. | TED | لقد أخذنا قطعة صغيرة جدا من المحيط ووضعناها خلف زجاج ومعا وضعنا التونة زرقاء الزعانف وصفراء الزعانف للعرض |
Und ich erinnere mich daran, nach den Lara Croft-Filmen gelesen zu haben, wie Angelina Jolie komplett schwarz und blau nach Hause geganen ist. | TED | وأنا أتذكر أني قرأت ، بعد أفلام لارا كرافت كيف أن أنجلينيا جولي كلنت لتذهب للمنزل مغطاة بندب زرقاء وسوداء |
Nun wurde der Blauflossenthunfisch schon immer von der Menschheit veehrt. | TED | الآن زرقاء الزعانف يتم تبجيلها بواسطة الانسان عبر تاريخ البشرية كله |