"زلنا هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • noch hier sind
        
    • sind noch hier
        
    • noch da
        
    Keine Ahnung, warum wir noch hier sind. Wir können ihn zurücklassen, oder? Open Subtitles لا أعلم لم ما زلنا هنا يمكننا تركه، أليس كذلك ؟
    Wenn wir noch hier sind, ist das, weil Shaw will, dass wir hier sind. Open Subtitles إذا نحن ما زلنا هنا ، انها ل شو يريدنا هنا.
    Nein, dann stirbt er, solange wir noch hier sind. Open Subtitles لا، ثمّ هو سيموت عندما نحن ما زلنا هنا.
    Ja, ja, sie sind drin, wir sind noch hier. Open Subtitles أنهم هنا. نحن لا زلنا هنا .لقد مرت حوالي الساعة
    Wir sind noch hier, weil er es hasst, sich zu irren. Open Subtitles ما زلنا هنا لأنه كان مخطئا ويكره أن يكون مخطئا لذا...
    Mann, wir sind noch hier, du Volltrottel! Open Subtitles لكن ما زلنا هنا
    Vielleicht wollen Sie sehen, ob wir noch da sind. Open Subtitles ربّما أتوا ليبرهنوا أننا ما زلنا هنا
    Aber wir sind noch da. Ich bin da. Open Subtitles ولكننا ما زلنا هنا و أنا ما زلت هنا
    Das tun wir. Wie könnte man es sonst erklären, dass wir noch hier sind? Open Subtitles أجل، كيف تفسر أننا ما زلنا هنا إذاً؟
    Ich fasse nicht, dass wir noch hier sind. Open Subtitles لا أعتقد أننا ما زلنا هنا.
    Außer... dass wir immer noch hier sind. Open Subtitles عدا... أننا ما زلنا هنا.
    Frühling! Und wir sind noch hier. Open Subtitles اتى الربيع وما زلنا هنا
    Wir sind noch hier. Open Subtitles لا زلنا هنا
    Wir sind immer noch da, oder nicht? Open Subtitles حسنًا, ما زلنا هنا, أليس كذلك؟
    Wir sind immer noch da! Open Subtitles نحن ما زلنا هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus