Einmal, in der Hotellobby, am Ende einer Konferenz, ich bin auf dem Weg nach draußen, da rennt mir eine Kollegin hinterher. | TED | ذات مرة وفي نهاية مؤتمر في ردهة فندق، وأنا أهمُ فعلًا بالخروج من باب الفندق، لحقت بي زميلة. |
Ich war lediglich einmal mit einer Kollegin Essen. Auf der Arbeit. Einmal. | Open Subtitles | تناولت العشاء مع زميلة بالعمل بمكان العمل، مرة واحدة |
Du bist deinem Instinkt gefolgt, um die Rückkehr einer Kollegin zu gewährleisten, eines Familienmitgliedes, und du hast es geschafft. | Open Subtitles | إئتمنت غرائزك للضمان العودة الآمنة زميلة الوكيل، عضو عائلتك، وأنت نجحت. |
Hast du keinen Partner, mit dem du darüber sprechen kannst? | Open Subtitles | أليس لديكِ زميلة لتتحدثي معها بشأن كلّ هذا؟ |
Vor ein paar Jahren wurde dieses Foto am Leichnam einer meiner Partner gefunden. | Open Subtitles | قبل سنوات، نسخة من هذه الصورة تم تركها على جثة زميلة لي بمثابة تحذير |
Arlette ist eher Konkurrenz für dich als eine Partnerin. | Open Subtitles | إنها ليست زميلة لك بل أقرب إلى أن تكون منافسة لك |
Mein Kollege ist krank und ich hab 'ne lange Nacht mit Arbeit für zwei vor mir. | Open Subtitles | زميلة غرفتي مريضة فبقي الأمر طوال الليل فوق عاتقي أمارس عمل شخصين |
In Wahrheit war das keine Freundin, sondern ein Junge aus der Parallelklasse. | Open Subtitles | في الواقع لم تكن زميلة مدرسة بل شاب من الفصل الموازي |
Die Frau die Sie heute Morgen getroffen haben, ist keine Kollegin. | Open Subtitles | هذه السيدة التي قابلتها في الصباح في مكتبي ليست زميلة عمل |
Verabredungen mit so jemand junges insbesondere, und Verabredungen mit einer Kollegin erst recht. | Open Subtitles | ومواعدة امرأة صغيرة جدّاً بالتحديد ومواعدة زميلة خصوصاً |
Sie ist eine Kollegin, es ist gegen die Vorschrift. - Das empfinde ich. | Open Subtitles | إنها زميلة بالعمل، وهذا ضد القوانين هذا شعوري حيال الأمر |
Eine Kollegin von mir schrieb ihre Doktorarbeit über den Pils,... der an unzureichend sterilisierten Maniküre-Werkzeugen wächst. | Open Subtitles | زميلة لي طرحت مشروع تخرجها عن الفطر الذي ينمو بشكل فضيع جرّاء أدوات تجميل غير معقمة |
Sie hatten gerade Geschlechtsverkehr mit einer Kollegin auf dem Gemüse, das wir an unsere Kunden verkaufen. | Open Subtitles | باشرت علاقة حميمة مع زميلة فوق المنتجات التي نبيعها للجمهور |
Es tut mir leid, dass ich gesagt habe, du seist ein schlechter Partner. | Open Subtitles | أنا آسف أنني قلتُ أنكِ زميلة سيئة |
Ich bin Dr. Yang, Dr. Russell's Herz-Lungen Partner. | Open Subtitles | أنا د(يانغ)، زميلة د(راسل) في قسم القلبية والصدرية. |
Du bist ein schlechter Partner. | Open Subtitles | أنتي تصبحين زميلة سيئة |
Du hast das beste Leben überhaupt. Superheiße Partnerin, geheime Task Force, Comic Buch Guru. | Open Subtitles | لديكَ أفضل حياةٍ قد يحظى بها امرؤٌ، زميلة فاتنة، ومهمّة سرّيّة، ومؤلّف كتب فكاهية. |
Du hattest eine andere heiße Braut als Partnerin. Ja. | Open Subtitles | لقد كان لديك زميلة مختلفة |
Wir glauben, diese Frau ist seine frühere Partnerin. | Open Subtitles | ونعتقد أن تلك المرأة زميلة سابقة لـ(لينشر) |
Okay. Mach die Einnahme, Kollege. | Open Subtitles | حسنا.اذهبي وقومي بالاستقبال, يا زميلة |
Eher eine Freundin meiner Schwester, aber auch von mir. | Open Subtitles | بالواقع، كانت زميلة أختي في الكليّة ولكنها صديقتي أيضاً. |
Das Mädchen, das... eine Klassenkameradin ermordet hat? | Open Subtitles | تلك الفتاة التي قتلت زميلة الدراسة؟ |