"زواجهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihre Ehe
        
    • Ehen
        
    • ihrer Hochzeit
        
    • ihrem
        
    • Ehe über
        
    • ihrer Ehe
        
    • Hochzeitstag
        
    • ihrer Heirat
        
    Für Paare ist es schwer genug, im Alltag ihre Ehe zu bewahren, ohne die Probleme, die du und ich bewältigen müssen. Open Subtitles الأزواج لديهم ما يكفي من المشاكل في محاولة، لإبقاء زواجهم مستمراً، كل يوم دون الاضطرار إلى التعامل مع الاشياء
    Sie hat ihren Mann mit einem Golfschläger umgehauen, weil sie dachte, er sei ihr Beobachter und nun sind sie bei der Partnerberatung und versuchen, ihre Ehe zu reparieren. Open Subtitles لقد ضربت زوجها بعصا الجولف بسبب تخمين بأنه كان مراقبها والآن إبتعدوا في رحلة لمحاولة زواجهم.
    Werdet ihr versprechen, ihre Ehe zu lieben und zu unterstützen in allen Tagen, die kommen werden? Open Subtitles هل تعدون، بأن تحبوا وتدعموا زواجهم خلال كل الأيام القادمة؟
    Ich meine, Menschen machen das Ehen funktionieren. Open Subtitles اعني بأن بعض الأشخاص يجعلون زواجهم يستمر
    Das wird eine super Geschichte auf ihrer Hochzeit. Open Subtitles هذا سيصنع الجحيم في قصة زواجهم
    Jedes Jahr betrinkt sich seine Exfrau Nummer drei an ihrem Hochzeitstag und ruft ihn an. Open Subtitles في كل عام تثمل طليقته رقم ثلاثة في عيد زواجهم
    Diese Angst hielt die ersten drei Monate der Ehe über an. Open Subtitles استمر خوفه لثلاثة أشهر بعد زواجهم
    "Frauen sollten ihrer Ehe zu Liebe, öfter mal ihren Männern gegenüber nachgeben". Open Subtitles " النساء يجب أن يكونوا أكثر ليناً مع أزواجهم لمصلحة زواجهم"
    Haben Sie sie vor ihrer Heirat... Open Subtitles لم يحدث هذا قبل زواجهم ؟
    - Glaubst du, ihre Ehe ist besser als unsere? Open Subtitles تعتقد أن زواجهم أفضل منّا ؟ لا
    Möge ihre Ehe lang und fruchtbar sein. Open Subtitles لربما يكون زواجهم طويلا ومثمرا
    Aber ihre Ehe geht zu Ende, und das ist gut für ihn. Open Subtitles لكن زواجهم انتهى و هذا جيد بالنسبة له
    Wie unverschämt, mich dazu zu benutzen, ihre Ehe aufzupeppen. Open Subtitles وكيف يجرأون على استخدامي لاثارة زواجهم
    Vielleicht ist ihre Ehe auch nicht so stabil, wie wir denken. Open Subtitles ربما زواجهم ليس بالقوة التى نعتقدها
    Jeder wusste, dass ihre Ehe auf der Kippe stand. Open Subtitles الجميع علم بأن زواجهم على طريق مسدود
    Also verbünden sich alle drei, Scott zu töten, für das Ruinieren ihrer Ehen. Open Subtitles لذلك النساء الثلاثة عملوا فرقة معا لقتل سكوت بسبب انهيار زواجهم
    Weißt du, wie viele Ehen ich schon gestiftet habe? Open Subtitles هل تعلم كم من البنات زوجت و اعدد زواجهم
    Wir gingen nach St. Petersburg zu ihrer Hochzeit. Open Subtitles وذهبنا لسان بطرسبرغ لحضور زواجهم
    Weißt du, Don hatte niemanden bei ihrer Hochzeit. Open Subtitles أتعلمي ، (دون) لم يحضر له أي أحد في زواجهم
    - Das ist ein erotischer Kuchen. Ich wollte sie an ihrem Jahrestag überraschen. Open Subtitles انها كعكه مثيرة أردت أن أُفاجئهم في عيد زواجهم
    Er war ihre ganze Ehe über schwul. Open Subtitles كان مثلّي الجنس طوال فترة زواجهم
    Und wenn der Konflikt aus ihrer Ehe stammt, dann hilft es Alan und Judith zu entdecken, was sie motiviert hat, und es würde ihren Zwang zu töten neu entfachen. Open Subtitles و لو كان الصراع ينبع من زواجهم اذا مساعدة " جوديث " و " آلان " لأعادة اكتشاف ما يحفزهم سيشعل رغبتهم بالقتل
    Die haben gerade ihren 53sten Hochzeitstag gefeiert Open Subtitles دعيهم يحتفلون بعيد زواجهم الثالث والخمسون
    Hier haben Henrik und Bonnie direkt nach ihrer Heirat gewohnt. Open Subtitles (هنا حيث عاش (هينريك) و (بوني بعد زواجهم مباشرةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus