"زيارتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Besuch
        
    • besuchen
        
    • Besuches
        
    • Mal
        
    • besucht
        
    • Besuchs
        
    • Besuche
        
    • vorbeikommen
        
    • Besuchsrecht
        
    • Ihres Aufenthalts
        
    Ich muß sagen, lhr Besuch von heute morgen war ein Meisterstück. Open Subtitles يجب أن أقول إن زيارتك في مكتبه صباح هذا اليوم
    Aber das muss wohl euer erster Besuch in diesen Hallen sein. Open Subtitles هذه يجب أن تكون زيارتك الأولى هنا في السّيدة الصحية.
    besuchen Sie mich, wenn ich Zeit habe, und ich eröffne Ihnen neue Perspektiven. Open Subtitles منتظر زيارتك ، عندما لا أكتب في العامود الصحفي لشقيقك وسأراجع تلك النظرة الرقيقة للحياة
    Ich weiß alles über dich, deswegen kenne ich auch den Grund deines Besuches. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء عنك ، وهذا هو السبب وأنا أعلم زيارتك
    Sie sind doch nicht zum ersten Mal in New York, Frau Lomax? Open Subtitles هذه ليست حقاً زيارتك الأولى إلى نيويورك أليس كذلك سيدة لوماكس؟
    Ähm, es tut mir leid, dass ich dich nicht mehr im Gefängnis besucht hab. Open Subtitles أنا.. أناآسف.. لأنني توقفتُ عن زيارتك في السجن.
    Was verdanken wir die Ehre Eures Besuchs, Shang Tsung? Open Subtitles و بماذا ندين لك بشرف زيارتك لنا يا شانغ تسونغ ؟
    Ich hatte gehofft, du wärst bei deinem ersten Besuch eher... horizontal. Open Subtitles كنت أتمنى أن تكون زيارتك الأولى لهنا أكثر .. صراحة
    Ich fürchte, dein erster Besuch hat nicht den rechten Eindruck auf dich gemacht. Open Subtitles أخشى أنك لم تأخذ إنطباعا قويا من زيارتك الأولى
    Machen Sie einen Komantschenüberfall aus Ihrem Besuch, gehen alle drauf: Open Subtitles إذا حاولت أن تجعل زيارتك مثل غاره على الهنود الحمر فسوف نهوى جميعا
    Bei Ihrem letzten Besuch zu Hause, waren Sie da zufrieden mit Ihrer Frau? Open Subtitles في زيارتك الاخيرة للمنزل، هل كنت متصلا مع زوجتك؟
    Ich werde Ihren Besuch verlängern, bis ich über diese Bälle Bescheid weiß. Open Subtitles سأطيل زيارتك حتى أكتشف أمر كرات البيسبول
    Ich hab Ihnen was vorbeigebracht. Für Ihren Besuch bei der Familie Rose. Open Subtitles تركت لك شيئاً من أجل زيارتك لـروز الليلة
    Das blüht dir auch, wenn ich dich besuchen komme. Open Subtitles اريد تكرار ذلك في أذني ، عندما اقوم زيارتك
    "Ich wünschte, ich könnte dich besuchen und dich unterstützen." Open Subtitles أتمنى لو أستطيع زيارتك في كنتاكي لمساعدتك في عملك
    Er ist noch im Aufwachraum, aber Sie können ihn jetzt besuchen. Open Subtitles لازال في العناية، ولكن يمكنك رؤيته الان ولكن لتكن زيارتك مجرد دقائق
    - Was ist der Zweck Ihres Besuches... und was ist Ihr Beruf? Open Subtitles الأوراق من فضلك ما الغرض من زيارتك وما هي حرفتك؟
    Bist du zum 1. Mal seit dem Tod deiner Mutter wieder hier? Open Subtitles أليست هذه زيارتك الأولى منذ أن توفت والدتك؟
    Es tut mir leid, dass ich dich heute nicht öfter besucht habe. Open Subtitles آسفة جدا لعدم تمكني من زيارتك بشكل أكبر اليوم.
    Ich werde ihn benachrichtigen lassen, wenn Sie mir den Zweck Ihres Besuchs mitteilen. Open Subtitles إذا سأوصل له رسالة لو علمت الغرض من زيارتك.
    Müssen Sie noch viele Besuche heute machen? Open Subtitles تشان،هل زيارتك لكل شخص جزء من واجبات وظيفتك؟
    Ich wollte immer Mal vorbeikommen, aber es war immer zu viel los. Open Subtitles -كنت أنوي زيارتك ,لكننا كنا منشغلين
    Es gibt in dieser Hinsicht nichts, was Ihr Sorgerecht oder Besuchsrecht beeinträchtigen könnte, oder? Open Subtitles هل هُناك شيء من هذا القبيل ربما قد يتسبب في فقدانك حقوق الوصاية أو زيارتك لطفلك؟
    Ich lege Ihnen das nur nahe, falls Sie erneut während Ihres Aufenthalts in Verlegenheit kommen. Open Subtitles . إنه مُجرد إقتراح . فى حالة ما إذا كان هرب من سلم الطوارىء الأخر , عند زيارتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus