Ich werde die Dinger zusammenhalten. | Open Subtitles | أستطيع التفكير في خطوة أخرى، سأبقي القنبلتين معاً |
Ich werde mit Terry reden. | Open Subtitles | افعلي هذا من أجلي سأبقي تيري على الهاتف، أعدك |
- Hau ab. Ich decke dich. - Ich bleibe hier. | Open Subtitles | اركض من هنا أنا سأغطيك سأبقي هنا أيها الجوال |
Ich behalte die Lieferung. Aber wenn irgendwas fehlt, dann hören Sie von mir. | Open Subtitles | سأبقي على طلبيتي لكن لو كان هنالك خطأ ما ستسمعه من عندي |
Ich halte es zurück, bis wir im gelobten Land sind. | Open Subtitles | فقط سأبقي قدماي متلاصقتين حتى نجد أرض الأمل |
Wenn dich die Shaw-Agentur an meinen 10 Prozent beteiligt, kann ich das Geld auch selbst behalten. | Open Subtitles | اذا كانت وكالة شو ستعطيك 10% مما أعطيهم أظن أيضاً أني سأبقي المال في جيبي |
Die anderen behalte ich vorerst. Aber Mili macht mir Sorgen. | Open Subtitles | سأبقي الآخرين في الوفت الحالي لكن ميلى يقلقني |
Wenn das Baby zum Beispiel mitten in der Nacht eine Flasche braucht, werde ich auf jeden Fall deine Seite des Bettes warm halten, bis du wiederkommst. | Open Subtitles | مثلاً، إن احتاج الطفل قارورة حليب في منتصف الليل سأبقي جانبكِ من السرير دافئاً حتّى تعودي |
Ich werde die Blutung stoppen, während ihr den Umschlag vorbereitet. | Open Subtitles | سأبقي الدماء تجري في جسدها بينما تحضر علاجك |
In Ordnung. Und Ich werde hier mit warmen Pantoffeln auf dich warten. | Open Subtitles | ،حسناً أيها المتردد سأبقي نار المنزل مشتعلة |
Ich werde deine Bewerbung aufbewahren, aber ich stelle zurzeit keine Kellner ein. | Open Subtitles | سأبقي طلبك في الملف ولكننا لا نعين أي عمال حاليا |
Nun, du bist nicht alleine, auch Ich werde diesen Hurensohn im Auge behalten. | Open Subtitles | حسنا, لن تراقبيه لوحدك لأني سأبقي عيني على ذلك الوغد أيبضا |
Nein, ich kann nicht. Gut, Ich bleibe. | Open Subtitles | لا , لا يمكن أن أبقى , سأبقي لبعض الشّيء |
Nein, ich kann nicht. Gut, Ich bleibe. | Open Subtitles | لا , لا يمكن أن أبقى , سأبقي لبعض الشّيء |
Nein, ich glaube, Ich bleibe hier. Stimmt's, Partner? | Open Subtitles | كلاّ، أعتقد بانّني سأبقي هنا صحيح يا شريكي؟ |
Ich behalte das im Hinterkopf. Lass mich dir eine Frage stellen. | Open Subtitles | سأبقي ذلك ببالي، اسمحي لي أن أسألكِ سؤالاً |
Ich behalte mein Schlafzimmer im Obergeschoss und Ich werde hier unten arbeiten. | Open Subtitles | سأبقي غرفة نومي في الأعلى وسأعمل في الأسفل هنا |
Ich behalte dein Job offen solange ich kann. | Open Subtitles | سأبقي وظيفتك شاغرة قدر ما أستطيع |
Ich halte die Tür offen, damit Sie sonst nirgendwo hinkönnen. | Open Subtitles | سأبقي الباب مفتوحاً حتى لا تذهبوا لأي مكان آخر |
Wir brauchen 'nen neuen Fernseher. Das Standbild möchte ich für immer behalten. | Open Subtitles | ،يجب علينا شراء تلفاز جديد لأنني سأبقي هذه الصورة على هذا الجهاز |
Dann behalte ich mein Geld und kaufe mir einen anderen Fisch. | Open Subtitles | عندها سأبقي مالي معي وأشتري سمكة أخرى |
Ja, zwischenzeitlich, werde ich den kleinen Puerto Ricaner, ganz nah bei mir behalten. | Open Subtitles | حسنٌ , بهذهِ الأثناء,سأبقي ذلك البورتوريكو الصغير قريباً للغاية. |
Wir sollen aber in der Nähe bleiben. Sattelt die Pferde. | Open Subtitles | لكني سأبقي قريباً كفاية لتظل عيني علي الأشياء هيا امتطوا أحصنتكم |
Für dich bleibe ich gern ein Minütchen, aber dann muss ich weiter. | Open Subtitles | من أجلك يا رجل سأبقي لدقيقة لكن بعد ذلك يجب أن أرحل |
Ich werd's mir merken. | Open Subtitles | سأبقي ذلك في عقلي |
Ich lasse das auf, damit etwas frische Luft hier reinkommt. | Open Subtitles | , سأبقي هذا مفتوحاً حتى تتنفسوا هواءاً منعشاً , اتفقنا؟ |
Bis dahin halte ich mich von geilen Männern fern. Viel Glück. | Open Subtitles | وحتى هذا الوقت ، سأبقي بعيدا عن الرجال المستثارون |