"سأتفهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • verstehe ich
        
    • ich verstehe
        
    • verstehen
        
    • Verständnis
        
    • verstanden
        
    Wenn du Samstag keine Lust hast, verstehe ich das. Open Subtitles إذا كنت غير مستعدة لليلة السبت، سأتفهم الأمر
    Aber wenn du ihn deinen Männern erklären möchtest, verstehe ich das. Open Subtitles و لكن سأتفهم الأمر إذا إحتجت لشرحها لرجالك
    Wenn du Schluss machen willst, verstehe ich das. Open Subtitles و إذا كنتي تريدين الإنفصال أعني, أنا سأتفهم ذلك تماماً
    ich verstehe die Dosen, wenn man in der Armee ist. Open Subtitles كنت سأتفهم موقف من يأكل المُعلّب إن كان في الجيش
    Ich würde es ja verstehen, wenn ich die Brille auf dem Busen tragen würde, aber hier guckt mir doch niemand ins Gesicht! Open Subtitles سأتفهم الوضع إن ارتديت نظاراتي على صدري ولكن لا أحد هنا ينظر إلى وجهي
    Also ich hätte vollstes Verständnis, wenn du mich für ein Date versetzt hättest. Open Subtitles حسنا ، لكنني سأتفهم الأمر إن لم ترافقيني من أجل موعد
    Ich hätte verstanden, wenn du das im Frühling geschrieben hättest. Open Subtitles كنت سأتفهم أن كنت كتبت ذلك فى الربيع
    Aber wenn du nicht magst, was es ist oder werden könnte, dann verstehe ich das und gehe. Open Subtitles لكن لو أنكِ لستِ سعيدة بهذا الآن أو ما سيكون هذا بعد ذلك سأتفهم هذا تماماً وسوف أرحل و حسب
    Falls Sie sich die Kosten dafür nicht leisten können, verstehe ich das natürlich. Open Subtitles إذا قررتِ أنه ليس بمقدورك تحمل تكاليف رعاية من هذا النوع ، سأتفهم ذلك بالتأكيد
    Das ist so viel länger, als wir zusammen waren, darum verstehe ich es, wenn du noch Gefühle hast. Open Subtitles لقد كانت هذه مدة أطول بكثير من مدة علاقتنا لذا فأنا سأتفهم لو لا تزال تكن لها مشاعر
    Wie auch immer... wenn du immer noch willst, dass ich in die Hölle zurückkehre, verstehe ich das. Open Subtitles على أية حال إذا كنت بحاجتي لإرجاعي إلى الجحيم، سأتفهم ذلك
    Also verstehe ich, wenn du mir nicht mehr vertraust, aber... vielleicht bringst du es über dich, mir zu verzeihen? Open Subtitles وآسفة جدًا على ذلك لذا سأتفهم ما لم تثق بي بعد الآن لكن ربما يمكنك مسامحتي؟
    Wenn Sie morgen nicht können, dann verstehe ich das. Open Subtitles إن لم تستطع القدوم ... مساء غد سأتفهم الأمر
    Wenn du gehen willst, verstehe ich das. Open Subtitles إن أردتِ المغادرة سأتفهم الأمر
    ich verstehe es auch, wenn du die Apotheke wechselst. Open Subtitles و سأتفهم بالكامل ..لو أردتِ تغيير صيدليكِ ، و لكن
    Aber ich verstehe, wenn du es nicht kannst. Open Subtitles ولكن سأتفهم الأمر إذا كنتِ لا تستطيعين ذلك
    ich verstehe gut, wenn ihr mir nicht mehr helfen wollt. Open Subtitles لذا سأتفهم إن لم تريدوا مساعدتي يافتيان بعد الان
    Ich würde es gut verstehen, wenn Sie mir jetzt aus dem Weg gingen. Open Subtitles نعم ، أنا سأتفهم إذا قررت البدء في تجنبي
    Ich bin in meiner schon länger als du in deiner, also, wenn du noch nicht bereit bist, kann ich das verstehen. Open Subtitles كنتُ في هذه الحاله لفترةٍ أطول من فترتكِ لذا ، إن لم تكوني مستعده سأتفهم ذلك
    Andernfalls habe ich Verständnis. Open Subtitles إذا لم ترغب، سأتفهم الأمر.
    Ich hätte Verständnis, wenn Sie lhre Schuhe binden wollen. Open Subtitles سأتفهم إذا أردت أن تربط حذاءك
    Okay, okay, ich hab schon verstanden. Open Subtitles حسناً ، حسناً لحظة محرجه سأتفهم التلميح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus