"سأخسر" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich verliere
        
    • verliere ich
        
    • verloren
        
    • verlier ich
        
    • zu verlieren
        
    • werde ich
        
    • ich werde
        
    • Ich verlier
        
    Wenn das passiert, wird das unvorteilhaft zurückkommen... ich verliere meine Verteidigung. Open Subtitles وإذا إرتد عليك ما يجدوه في غير صالحك سأخسر قضيتي
    Der Richter gibt mir drei von vier Wochenenden, aber keine Flexibilität. ich verliere trotzdem. Open Subtitles إذا حدّد القاضي 3 عطلات أسبوعية بلا إمكانية التبديل سأخسر
    Wenn er verliert, verliere ich. Er kann nicht immer von außen reinreden. Open Subtitles إذا خسر، سأخسر و يستحيل أن ينظر إلى الداخل من الخارج
    Uh-uh... ich wette du willst es. Warte... das bedeutet, wenn ich dich frage, verliere ich die Wette. Open Subtitles انتظري , ذلك يعني اذا دعوتك للخروج أذاً سأخسر الرهان
    Ich habe zwei Kevlar-Westen verloren, die im Auto verbrannt sind,... zwei tragbare Funkgeräte, eine Shotgun... und ich werde diesen Idioten hier noch für ein oder zwei Wochen ärztliche Untersuchung verlieren. Open Subtitles خسرت سترتين مضادّتين للرصاص احترقتا في السيارة وجهازي لاسلكي ومسدساً سأخسر هذا الغبي لأسبوع أو أسبوعين كي يتعالج
    Ich flehe dich an. Wenn du das tust, verlier ich alles. Open Subtitles اسمع , أتوسل إليك إذا قمت بهذا، سأخسر كل شيء
    Ich verspreche, nächste Woche zu verlieren. Open Subtitles آسف, أعدكَ أنني سأخسر كثيراً في الأسبوع المقبل.
    Wenn ich hier drinnen sterbe,... werde ich die Chance verlieren, meine Tochter jemals wieder zu sehen. Open Subtitles إذا مت هنا سأخسر الفرصة للأبد كي أرى ابنتي مجدداًً
    Aber ich verliere nur, wenn mich jemand besiegt. Open Subtitles و لكن الطريقة الوحيدة التي سأخسر بها هي إذا غلبني أحدهم
    Ich muss innerhalb 5 Minuten wieder zurück auf der Bahn sein, oder ich verliere den Kampf. Open Subtitles يجب أن أعود للمضمار خلال خمس دقائق و الا سأخسر المباراة
    Ich habe jede Schlacht gewonnen, aber ich verliere diesen Krieg. Open Subtitles لقد انتصرت في جميع المعارك, لكنني سأخسر هذه الحرب
    ich verliere deshalb vermutlich meine Sicherheitsfreigabe... werde verhaftet. Open Subtitles من الأرجح أنني سأخسر تصريحي الأمني بسبب هذا الإعتقال
    Wir wissen nur, dass der Transfer während des Äquinoktiums heute Nacht stattfinden muss, sonst verliere ich meine Kräfte für immer. Open Subtitles يجب أن يتم خلال الاعتدال هذه الليله وإلا سأخسر قواي للأبد
    Ich brauche 100'000 $ sonst verliere ich beide Häuser! Open Subtitles أحتاج الى 100 ألف دولار وإلا سأخسر كِلا المنزلين
    Wenn sie sie schließen, verliere ich viel Zeit und Geld. Open Subtitles سيغلقونه و سأخسر الكثير من الوقت و الكثير من المال
    Die halbe Lunge und wenn ich nicht Motorrad fahre im nächsten Monat verliere ich meine Stimme. Open Subtitles ولدي نصف رئة لو لم أركب خلال شهر سأخسر صوتي
    Fiona, hätte ich mich um alle so gesorgt, hätte ich meinen Verstand verloren. Open Subtitles فيونا، إذا أهتممت بهم بهذا المقدار سأخسر عقلى
    Wenn die Schauspieler aussteigen... verlier ich alles. Open Subtitles لديّ 11 كاتب خذولني والآن الممثلين سوف ينسحبون. وإذا لم يفعلوا ذلك، سأخسر كل شيء.
    Ich hatte Angst, alles zu verlieren, was ich mir beruflich aufgebaut hatte. Open Subtitles كنت خائفا من أني سأخسر كل شيء عملت من أجله
    Und wenn sie rausfinden, dass ich's war, werde ich meinen Titel und wohl meinen Job verlieren. Open Subtitles و ان عرفوا انها انا سأخسر لقبي و غالبا عملي
    Ich verlier diesen Fall, weil mein verdammter Mandant lügt. Open Subtitles سأخسر هذه القضية .. لماذا ! ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus