"سأخضع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich
        
    • mache
        
    Nun, Ich lasse mir eine neue Hüfte einsetzen. Open Subtitles أولاً سأخضع لعملية تركيب الورك التي كنت مشتاقاً إليها.
    Sobald die Versicherung wieder die Kohle rausrückt, kann Ich mich so oft operieren lassen, wie Ich nur möchte. Open Subtitles عندما أستعيد تأميني الصحي سأخضع لجميع العمليات المجانية التي أريدها
    Ich lasse mich untersuchen und nehme die Medikamente, die sie mir verschreiben. Open Subtitles لذا سأخضع للفحص وسأخذ الأدويه التى سينصحونني بها
    Ich hab heute vielleicht eine OP und von daher kann Ich das Huhn nicht selber probieren. Open Subtitles ربما سأخضع للجراحة اليوم ، لذلك لا يمكنني أن أستطعم الدجاج بنفسي
    Ich mache ein MRT. Open Subtitles سأخضع للتصوير بالرنين المغناطيسي
    Wo mache Ich den Pisstest? Open Subtitles أين سأخضع لفحص البول؟
    Meine Titten werde Ich auf jeden Fall machen lassen. Open Subtitles أنا بالتأكيد سأخضع صدري تحت جراحة تجميلية
    Also werde Ich diese Prüfungen machen. Ich werde sie allein machen. Ende der Geschichte. Open Subtitles لذا سأخضع لتلك الاختبارات وسأفعلها بمفردي، انتهى النقاش
    In keiner englischen Armee. Darauf wette Ich. Open Subtitles ليس مع أي جيش إنجليزي، لأني سأخضع للتجنيد الإجباري.
    Ich muss doch operiert werden. Open Subtitles يبدو أنني سأخضع لعملية جراحية بعد كل شيء
    Falls Ich von jedem hier im Saal ein MRT machen ließe, würden 60 % Anzeichen von Knochenabbau und Knorpelabnutzung wie diese aufweisen. TED إن كنت سأخضع أحد الحضور إلى فحص الرنين المغناطيسي، فإن 60% منكم سيظهر إشارات لانحطاط العظام و الغضاريف كهذا.
    Diese Arschlöcher schreiben, dass Ich so 'n schwachsinnigen Kunstkurs machen muss. Open Subtitles - ماذا؟ - أولئك الأوغاد يقولون ...أني سأخضع لدرس صيفي
    Ich bin gut bestückt! Begutachten Sie mich! Sofort! Open Subtitles أنا سليم جدا سأخضع لكشف جسماني
    Ich denke, es zieht. Wie werde Ich zu meinen Vorsprechen kommen? Open Subtitles بالنسبة لي معرقل كيف سأخضع لإختباراتي؟
    Beim nächsten Ultraschall werde Ich es wissen. Open Subtitles سأخضع للفحص القادم بعد 4 أسابيع
    Ich hätte nie gedacht, dass Ich mich in dich verliebe. Open Subtitles لم أظن أبداً أني سأخضع لشخص مثلك.
    Ich lasse mich abtasten. Open Subtitles سأخضع إلى تفتيش من قبل الحارس.
    Ich werde befragt werden und sie ebenso. Open Subtitles سأخضع للإستجواب، وكذلك كلتاهما.
    Heute mache Ich den test. Open Subtitles اليوم سأخضع لإختبار
    Ich mache alle. Open Subtitles سأخضع لكل اختباراتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus