"سأراك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir sehen uns
        
    • Bis
        
    • Ich sehe dich
        
    • sehen wir uns
        
    • sehe ich dich
        
    • Ich sehe Sie
        
    • Ich seh dich
        
    • Ich werde dich
        
    • Wir treffen uns
        
    • Man sieht
        
    Es gibt da eine Tonbandaufnahme. Wir sehen uns in 'ner halben Stunde. Open Subtitles استلمنا شريطا من اولئك الأوغاد سأراك في مكتبي خلال 30 دقيقة
    - Nein. Wir sehen uns später. Ich hab noch viel zu tun. Open Subtitles لا ، سأراك مرةً أخرى, لدي الكثير من الأعمال الواجِب أنجازها.
    Ich muss einen Freund treffen, aber Wir sehen uns an der 15. Open Subtitles يجب ان اذهب لاقابل صديق ولكن سأراك في الـ15 من الشهر
    Verschone den Mond Bis Mondaufgang. Dann sehen wir, was mir den Atem rauben wird... Open Subtitles حسناً إذاً ، سأراك حين يزين القمر السماء وسنرى من سيتركني مقطوع الأنفاس
    Sehr gut Oscar. Bis nächste Woche." TED جيد جدا أوسكار. سأراك في الأسبوع القادم.
    Ich sehe dich tagsüber in der Firma und nachts zu Hause... und das ist gut. Open Subtitles سأراك طوال النهار في العمل ، وطوال الليل في المنزل
    - Gut, dann sehen wir uns später. - Ok, viel Vergnügen, Bis dann. Open Subtitles حسنا , سأراك فى الفراش حسنا , احصلى على المرح
    - Wir werden jetzt aufhören. Wir sehen uns in 5 Minuten auf dem A-Deck. Open Subtitles انك ستتوقف هنا سأراك على السطح بعد خمس دقائق
    - Das waren alle. - Wir sehen uns drinnen. Open Subtitles هذه هى الكمية يا فريد الشاى بالأعلى, سأراك بالداخل
    Wir sehen uns am Samstag um zehn Uhr im Club. - Gut. Bis dann. Open Subtitles سأراك في النادي يوم السبت سأكون هناك حوالي العاشرة
    Wir sehen uns in Viareggio. Open Subtitles سأراك في فانيسيا سنبدأ من عند مصنع السندان معا
    Also, viel Spaß. Wir sehen uns morgen früh. Open Subtitles فلتستمتعا أنتما الأثنين , سأراك في الصّباح
    Also, viel Spaß. Wir sehen uns morgen früh. Open Subtitles فلتستمتعا أنتما الأثنين , سأراك في الصّباح
    Papi muß weg, aber Wir sehen uns später, OK? Open Subtitles على أبيك أن يذهب لكن سأراك فيما بعد إتفقنا
    Bis heute Abend, Schätzchen. Ich habe eine Überraschung. Open Subtitles سأراك الليلة يا حبيبى لقد اعددت لك مفاجأة
    - Bis dann, Joey. Bis demnächst. - Bis bald. Open Subtitles الى اللقاء يا جوى, سأراك لاحقا الو هل توبى شيروود موجودة ؟
    - Bis morgen im Hauptquartier. Open Subtitles سأراك صباح غد في مقر القيادة نعم ، جنرال
    Morgen mehr davon. Lass dich nicht halten. Leb wohl, Bis wir uns sehen. Open Subtitles سنتحدث فى الأمر غداً اسرع إلى حصانك سأراك عندما تعود مساء
    Gut, Ich sehe dich morgen früh um 6, oder besser, du siehst mich. Open Subtitles سأراك غدا في السادسة أو بالأحرى ستراني في السادسة
    Die kenne ich. Vielleicht sehen wir uns dann da. Open Subtitles أعرف هذا المكان , ربّما سأراك هناك بعد ذلك
    Mach deine Kamera an. Dann sehe ich dich auch. Open Subtitles لنتحدث عبر الكاميرات بهذه الطريقة سأراك أيضاً
    Ich sehe Sie dann gleich morgen früh bei GATE, und werde Ihnen höchstpersönlich Open Subtitles سأراك عند البوابة يوم غد و ساقوم بنفسي بتسليمك
    Orper ist hier drin. Ich seh dich draußen. Open Subtitles تذكر، أنت لست هنا، إنه فقط جسدك سأراك عندما تخرج
    Ich werde dich morgen um 9:30 beim Mitarbeitertreffen sehen. Open Subtitles سأراك غدا عند الساعة 9: 30في قاعة الإجتماع
    Wir treffen uns wieder, sobald es ungefährlich ist. Open Subtitles حسنا، سأراك عندما يكون الوضع آمنا، يجب أن أذهب الآن
    Ich, ich hab da noch so 'ne Sache, die ich erledigen muss. Also, Man sieht sich. Open Subtitles ولديّ هذا الشيء لابد أن أفعله، سأراك لاحقاً إذاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus