Ich schicke ihn zu dir, sobald er trocken ist. Wo bist du, mein Lieber? | Open Subtitles | سأرسله بمجرد أن ينتهى أين أنت يا عزيزى ؟ |
Ich schicke ihn auf die Schule in Moskau, da wird er Offizier, kein Gauner wie du! | Open Subtitles | سأرسله إلى المدرسة في موسكو ليصبح ضابطاً ليس لصاً مثلكم. |
Ich schicke dir, was Sean gerne isst. | Open Subtitles | انظر ماذا يحب أن يأكل شون وأنا سأرسله لك |
Geben Sie mir das Band. ich schick es ins Labor und lass es überprüfen. | Open Subtitles | الأن أعطني هذا الشريط، سأرسله إلى مختبر لكي أتفقده |
Aber wenn ich ihn sehe, das versprech ich Ihnen, werde ich ihn bis gegen Abend zu Ihnen schicken. | Open Subtitles | ولكن إذا رأيته أعدكم بأنّني سأرسله لكم وقت العشاء، غداً |
Sobald Kitt in geortet hat, lasse ich ihn es zu dir weiterleiten. | Open Subtitles | عندما تحدد كيت موقعه ، سأرسله إليكم |
Wenn ich so um die 45 bin, schicke ich ihn durch die Zeit zurück ins Jahr 1984. | Open Subtitles | عندما سأكون في الـ 45 من العمر، أعتقد سأرسله عبر الزمن إلي سنة 1984 |
Ich schicke dir, was Sean gerne isst. | Open Subtitles | انظر ماذا يحب أن يأكل شون وأنا سأرسله لك |
Ich schicke sie dir per Email zu, wenn ich zuhause bin. | Open Subtitles | سأرسله لكِ عن طريق البريد الالكتروني عندما أذهب للمنزل |
Es ist gleich bei eurem Revier. Ich schicke ihn raus. | Open Subtitles | إنّه في منطقتكَ الإداريّة سأرسله إلى الخارج |
Die habe ich noch nicht, aber ich habe die Adresse der Reinigung. Ich schicke sie jetzt. | Open Subtitles | لا أملكه بعد, لكن لديّ عنوان المغسلة سأرسله الآن. |
3900 Dollar, oder Ich schicke allen deinen Seelen-Striptease. | Open Subtitles | ٣٩٠٠ دولار ، ريتش وإلا سأرسله إليهم كلهم |
Bezahle. Bis 22 Uhr. Oder Ich schicke es allen. | Open Subtitles | ادفعي لي بحلول العاشرة وإلا سأرسله إليهم كلهم |
Ich schicke ihn an mich... wenn er ankommt... zerschlage ich ihn mit dem Hammer. | Open Subtitles | و ثم سأرسله بالبريد هذا لنفسي وحينما يصل لي ! سأسحقه بمطرقه |
Sag' mir, was ich dir als Monatsmiete schulde, und ich schick' es dir, aber gib' mir ein paar Tage. | Open Subtitles | أخبرني بمبلغ الإيجار لمدة شهر و سأرسله لك فقط أمهلني يومين |
- Na, gut, ich schick es mit der Post. - Dann machen wir's auch so. Und rufen Sie Mulanax in Vallejo an. | Open Subtitles | حسنا، سأرسله في البريدِ سنرسل ما لدينا لك ايضا |
ich schick ihn rüber. | Open Subtitles | أنه هنا، سأرسله فوراّ |
Wenn ich so um die 45 bin, schicke ich ihn durch die Zeit zurück ins Jahr 1984. | Open Subtitles | عندما سأكون في الـ 45 من العمر، أعتقد سأرسله عبر الزمن إلي سنة 1984 |
Ich würde ihm Hetty schicken, in einem Übernacht-Paket, mit einem großen Bogen. | Open Subtitles | سأرسله إلى " هيتي " بطرق بريدي ليلي وإنحنائه تحية كبيرة |
Wie lasse ich ihnen das Geld zukommen? | Open Subtitles | كيف سأرسله لك ؟ |