"سأسلم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich stelle
        
    • ich gebe
        
    • werde ich
        
    • stelle ich
        
    • händige ich
        
    Ich stelle mich...ihr oder meinen Jungs darf nichts passieren. Open Subtitles سأسلم نفسي، ولن يحدث لها أو لطفليّ أيّ شيء سأعلم الجميع
    Ich sag dir was... Ich stelle mich, lasse dir sogar die Lorbeeren... aber ich muss zuerst meine Mission beenden. Open Subtitles سأخبرك بأمر سأسلم نفسي و سأدعك تحصل على قلادة و لكن علي إنهاء مهمتي أولاً
    Entweder wir machen einen Deal, oder ich gebe dieses Telefon Mickey. Open Subtitles أما أن نعقد إتفاق الآن أو سأسلم هذا الهاتف إلى ميكي
    Du tust weiter, was ich dir sage, denn sonst werde ich nicht nur dich wegsperren, sondern auch deine Frau. Open Subtitles ستواصل فعل ما أمليه عليك لأنك إن لم تفعل لن أسلمك وحدك فحسب، بل سأسلم زوجتك أيضاً.
    Gewinnen Sie mehr, als Sie verlieren, stelle ich mich. Open Subtitles إن ربحتَ أكثر مما تخسر من جولات، سأسلم نفسي لكَ
    Wenn Ihr mir nun das Präfekten-Siegel geben würdet, händige ich Euch im Gegenzug das Kommandantur-Siegel aus. Open Subtitles ما دمت ستمنحني ختم مقاطعة القائد في المقابل سأسلم ختم قائد
    Ich stelle mich einfach selbst. Open Subtitles سأسلم نفسي فحسب
    Und ich verspreche, Ich stelle mich ohne Gegenwehr. Open Subtitles -وأعدك أنّ سأسلم نفسي بدون أيّ مشكلة .
    Ich stelle mich. Open Subtitles سأسلم نفسي
    Mr. President, ich gebe Ihnen mein Wort, dass ich mich den Behörden stelle, sobald diese Bedrohung neutralisiert ist. Open Subtitles سيدي الرئيس، أعدك أنّني سأسلم نفسي للسلطات حالما يتم القضاء على التهديد.
    - Nein, ich gebe nur das Buch hier ab. Open Subtitles -نعم، لا، سأسلم هذا الكتاب
    Denkst du ich gebe Clay auf? Open Subtitles تظنني سأسلم " كلاي " ؟
    Dann werde ich Jerusalem unter diesen Bedingungen aufgeben. Open Subtitles إذا وفقا لتلك البنود سأسلم القدس
    Wenn Sie mich gehen lassen, werde ich mich stellen. Open Subtitles إذا تركتني أرحل الأن سأسلم نفسي للعدالة
    Und jetzt werde ich das Podium... an meine furchtlose Stellvertreterin übergeben, Stadträtin Justine Faraldo! Open Subtitles والآن سأسلم المنصة الى مساعدتي الشجاعة المستشارة "جستين فارالدو"
    Lass mich die Sache erledigen, dann stelle ich mich. Open Subtitles عندما أنهي عملي أنا سأسلم نفسي للشرطة
    Danach stelle ich mich. Open Subtitles ثم سأسلم نفسي.
    Wenn Ihr mir nun das Präfekten-Siegel geben würdet, händige ich Euch im Gegenzug das Kommandantur-Siegel aus. Open Subtitles ما دمت ستمنحني ختم مقاطعة القائد في المقابل سأسلم ختم قائد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus