"سأغلق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich schließe
        
    • Ich werde
        
    • Ich lege
        
    • Ich mache
        
    • mach
        
    • Ich versiegle
        
    • Ich schalte
        
    • schließe ab
        
    • schließe ich
        
    Ich schließe ab, falls die Sturmtruppe wieder zuschlägt. Open Subtitles سأغلق كل الأبواب في حالة حاول أعضاء فرقة العاصفة إبداء سلوكهم العدواني ثانية
    Ich schließe die Tür, wenn es recht ist. Das Licht stört mich. Open Subtitles سأغلق الباب، إذا كنت لا تمانع الضوء يضايقني
    Ich werde ihm alles Geld anbieten, was wir haben. Open Subtitles سأغلق فمى وسأعرض عليه كل ما أملك لإستعادة إبننا.
    Ich schicke dir die Adresse. Ich lege jetzt auf. Open Subtitles سأرسل لك العنوان سأغلق السماعة قبل أن تعترض ثانيةً
    Ich mache die Musik aus, wenn du diesen salmonellenbefallenen Sittich rausschmeißt. Open Subtitles حتى تطفئ هذه الموسيقى الهندية الغبية سأغلق الموسيقى عندما تتخلص من الببغاء
    Wenn ich nach Hause komme, ... schließe ich hinter mir, und meiner Frau, die Tür ab und mach eine Woche lang nicht auf. Open Subtitles عندما أصل إلى الديار وإلى إمرأتي سأغلق الباب لمدة إسبوع لن أفتح لأياً كان مهما يكن الطارق
    Ich versiegle diesen Flügel. Open Subtitles سأغلق هذا الجناح
    Ich schließe das Portal, damit euch niemand klaut. Open Subtitles سأغلق البوابة حتى لا يتسنى لأحد سرقة الأطفال.
    Wenn Sie interessiert sind, beeilen Sie sich. Ich schließe in ein paar Minuten. Open Subtitles اذا كنت مهتم، من الافضل ان تسرع سأغلق المحل بعد دقائق.
    Ich schließe jetzt die Kabinentür. Hecheln Sie wie ein Hund. Open Subtitles سأغلق المصراع الآن أريدك أن تلهث، كالكلب
    Fang von vorne an. Ich schließe meine Augen und tu so, als wäre ich da gewesen. ("BAD CASE OF LOVING YOU" VON CAST LÄUFT) Open Subtitles أنا سأغلق عيني واتظاهر وكأني كنت هناك انها الغوغاء زوي هذا لاجلك اوه , رومانسية
    Ich will euch nicht drängen, aber Ich schließe heute Abend etwas früher. Open Subtitles ،لا أريد أن أجعلكم تتعجلون لكني سأغلق مبكراً بعض الشيء هذه الليلة
    In diesem Treffen sagte der Subunternehmer wortwörtlich: „Ich schließe die Tür ab, denn dieser Bauunternehmer wird nicht akzeptieren, dass Sie gehen, ohne zu unterzeichen.“ TED وكنا في هذا الاجتماع و قال المقاول حرفيا: "سأغلق الباب، لأن هذا المطور لن يوافق على أن تغادر إلى أن توقع على هذه"
    Ja, ich kenne sie jedenfalls nicht. Ich werde es darauf ankommen lassen. Open Subtitles أجل ، لم أقابل أياً منهم حتى الآن لذا أنا سأغلق الموضوع
    Ich werde Sie knebeln und direkt in meinen Kofferraum stecken. Open Subtitles سأغلق فهمها و احشرها في صندوق السيارة الآن
    Ich werde die Kanzlei hier dichtmachen und wechsele in eine größere. Open Subtitles . سأغلق مكتبي هنا وسَأَذْهب للأنضمام لشركة أكبر
    Ich lege jetzt auf und rufe einen Krankenwagen. Bleib ganz ruhig, ja? Open Subtitles حسنُ، سأغلق وأتصل بسيارة إسعاف أريدكِ أن تبقي هادئة، إتفقنا؟
    Ich will das nicht mehr länger tun. Ich lege alles nieder. Open Subtitles لم أعُد أريد الاستمرار في هذا، سأغلق نشاطنا برمته.
    Gut. Geh du auch. Ich mache zu. Open Subtitles حسناً، هيا أخرج أنت أيضاً سأغلق أنا
    Für sie kann ich keine Lorbeeren einheimsen. Ich mache jetzt meine Augen zu und wenn ich sie wieder öffne, will ich Wolkenkratzer sehen. Open Subtitles الفضل لا يعود إليّ أبدًا. سأغلق عينيّ،
    Geh, oder ich nehme dich fest und mach den Laden dicht. Open Subtitles أصمت أو ساعتقلك. سأغلق لك المكان بأكمله.
    Ich versiegle das Bohrloch. Open Subtitles سأغلق الأنبوب وأغلق هذا البئر
    "Lautstärke" Ich schalte mein Funkgerät jetzt ab. Open Subtitles سأغلق الراديو الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus