Ich geh mal eine Krankenschwester suchen und besorg dir was von dem Krankenhaus-Wackelpudding. | Open Subtitles | سأقصد ممرضة من المستشفى وأحضر لك بعض الهلام الذي يُعد في المستشفى. |
Ich geh in die Stadtbücherei. Bis später. | Open Subtitles | سأقصد المكتبة العامّة، أراكما لاحقاً |
Ich geh in die Stadtbücherei. Bis später. | Open Subtitles | سأقصد المكتبة العامّة، أراكما لاقحاً |
Ich gehe schnell einkaufen. Es ist nur Tiefkühlpizza im Haus. | Open Subtitles | سأقصد البقالة على أية حال لا شيء هنا سوى بيتزا مجمدة |
entschuldigt mich. Ich gehe ins Casino für die nächsten 135 Stunden. | Open Subtitles | بإذنكم، سأقصد الملهى للـ135 ساعة القادمة. |
Ich geh nächstes Jahr aufs College und die sieht bestimmt toll in meiner Bude aus und ich hab noch gar keine Möbel. | Open Subtitles | لأننّي سأقصد الجامعة الحكوميّة العام المقبل... وستبدو رائعة في غرفتي، وأنا لا أملك أثاثاً على الإطلاق |
Ich geh mal in die Cafeteria, vielleicht gibt es da was Essbares. | Open Subtitles | سأقصد المقصف لأرى إن كان فيه ما يؤكل |
Ich geh wieder in mein neues Fitnessstudio. | Open Subtitles | سأقصد القاعة الرياضيّة الجديدة |
Ich geh jetzt auf die Volkshochschule. | Open Subtitles | سأقصد كليّة المجتمع الآن |
Ich geh zur Polizei. | Open Subtitles | سأقصد الشرطة |
Wenn die Dinge hitzig werden, gehe ich zum Deputy und besorge uns mehr Arbeitskräfte,... aber dieser Fall wird sich nicht lange hinstrecken. | Open Subtitles | مع ازياد حدة الأمور سأقصد المدير للحصول على قوة لكننا لن نفقد السيطرة على القضية |
Mach ich auch nicht. Ich gehe ins Kraftwerk. | Open Subtitles | لن أفعل، سأقصد مصنع توليد الكهرباء للتحقق من التعتيم |
Ich gehe direkt zu den US-Marshalls und melde mein Geld als gestohlen. | Open Subtitles | إن رجعت سأقصد مكتب المارشالات للابلاغ عن سرقة نقودي. |
Nun ja, ich gehe zu Graftons, um eine Flasche zu holen. | Open Subtitles | سأقصد متجر جرافتون وأحضر زجاجة للإحتفال |