Hören sie zu, es muß getan werden und ich mache es. | Open Subtitles | اريد كلاكما ان تستمعا اليّ يجب ان يتم الامر وانا سأقوم به |
Na schön, ich mache das für dich. - Als Erstes müssen wir ein Datum festlegen. | Open Subtitles | حسناً, سأقوم به من أجلك اول شيء علينا فعله هو تحديد الموعد |
Ganz egal. ich mach's. Und du musst mich nicht bezahlen. | Open Subtitles | لا يهم. أنا سأقوم به. وأنت ليس من الضروري أن تدفع لي. |
Und plötzlich dachte ich, Mist, was mach ich, wenn ich ihn fange? | Open Subtitles | سحقاً ما الذي سأقوم به إن قبضت عليه حقاً |
Und du wußtest, was ich tun würde. | Open Subtitles | و كنت تعلم ما كنت سأقوم به ؟ |
- Was ich tun würde? | Open Subtitles | كان يعرف مالذي كنت سأقوم به ؟ |
Und ein langes Seil. Und dann lege ich das um eure drei beschissenen Hälse, fahre durch die Stadt und schleife euch hinterher. Das werde ich tun. | Open Subtitles | و سأربط الحبل برقابكم و أجرّكم بكلِ المدينة هذا ما سأقوم به. |
Alles, was ich tat, alles, was ich tun werde, geschieht, um unsere Leute zu beschützen. | Open Subtitles | كل شيء قمتُ به، وكلّ شيء سأقوم به هو من أجل سلامة قومنا. |
Wenn es irgendetwas gibt, wenn ich irgendetwas machen kann, um Sie dazu zu bringen, etwas zu tun, was Sie nicht tun wollen, sodass Sie dann schließlich bekommen, was Sie wollen, werde ich es machen! | TED | وإذا كان هناك أي شيء يمكنني فعله، إذا كان بإمكاني القيام بأي شيء لجعلك تقوم بالأشياء التي لا تريد، حتى تتمكن من الحصول على ما تريد، أنا سأقوم به. |
Ja, meinetwegen, ich bin bereit. - Nein, ich mache es. | Open Subtitles | حسناً سأفعل,لا ,سأفعل سأقوم به |
Es ist illegal, was ich mache, dass Du es weißt. | Open Subtitles | أتعرف أن ما سأقوم به ليس قانونيا. |
- Weiß nicht, was ich mache und bin nicht in der Stimmung für Belehrungen. | Open Subtitles | -لا أعلم ما الذي سأقوم به و لست بمزاج لالقاء المحاضرات |
Was auch immer ich mache, es ändert die Dinge, daher... | Open Subtitles | كل ما سأقوم به سوف يغيير الأشياء، لذ |
Ich mach das für mich, ich mach das für niemanden sonst. | Open Subtitles | سأقوم به من أجلي ليس من أجل شخص آخر |
(Harry) Genau das mach ich. Für meine Mutter. | Open Subtitles | هذا ما سأقوم به |
Oder was ich tun würde, wenn ich dort ankomme. | Open Subtitles | أو ما سأقوم به عندما أصل هناك |
Genau das werde ich tun. | Open Subtitles | هذا ما سأقوم به |
Ich habe Ihren wunden Punkt gefunden, und wissen Sie, was ich tun werde? | Open Subtitles | اكتشفت نقطة ضعفك وهل تعلم مالذي سأقوم به ؟ |
So werde ich es machen." (Lachen) (Applaus) Was ich also mit "zwingen" meine: Zu allem, was von Ihrer Routine abweicht, müssen Sie sich zwingen. | TED | هذا ما سأقوم به ". (ضحك) (تصفيق) بالتالي، عندما تقول "قوّة"، أّي شيء تفعله لأخذ استراحة من روتينك اليومي سيحتاج منك قوة. |