"سألته إن" - Traduction Arabe en Allemand

    • ob
        
    • gefragt
        
    Weil ich ihn gefragt hab, ob er's getan hat, und er hat gesagt Nein. Open Subtitles لأنني سألته إن قام بذلك و أجاب بالنفي و أنه لم يقم بذلك
    In der Stadt lernt man kaum Leute kennen, da fragte ich ihn, ob wir mal ausgehen. Open Subtitles لكن من الصعب التعرف على الناس بالمدينة لذا سألته إن كان بوسعه تناول كأس معي
    - ob er je im Privatdienst tätig war. Open Subtitles سألته إن كان قد عمل فى الخدمه الخاصه كلا
    Hast du John Elway schon angerufen und ihn gefragt, ob er nächstes Jahr spielt? Open Subtitles هل اتصلت بجون إيلواي و سألته إن كان سيلعب العام القادم؟
    Ich habe ihn grade gefragt, ob er mit mir Mittag essen will und er hat behauptet, dass er für einen Geschichtstest lernen muss. Open Subtitles لا. لقد سألته إن كان بالإمكان أن نتغدى سويا وإدعى أن عليه التعويض لاختبار التاريخ
    Ich fragte ihn, ob er Hilfe braucht, aber er sagte keinen Pieps. Open Subtitles سألته إن كان يحتاج مساعددة ولكنه لم يقل شيئاً.
    Er war gerade entlassen worden und klang verzweifelt. Ich fragte ihn, ob ich etwas für ihn tun könne. Open Subtitles لقد كان يعاني من إنفصامٍ، و بدا يائساً لذا سألته إن كان هناك شيء يمكنني فعله
    Aber als ich ihn fragte, ob der seinen Freund tötete, blitze Reue auf. Open Subtitles لكن حينما سألته إن كان قتل صديقه ، فومض ندماً.
    Ich hab ihn gefragt, ob ihr Hilfe braucht. Open Subtitles لقد سألته إن كنتم بحاجة لأى مساعدة يارفاق
    Also sagte sie es ihm. Sie fragte, ob sie in einer Bar mit seinen Freunden Open Subtitles سألته إن ما كانت ستلعب قذف الكرة في كؤوس الجعة
    Ich habe nach Hobbys gefragt, na ja, Zeichnen und so. Open Subtitles سألته إن كان لديه أيّ هوايات، كما تعلم، مثل الرسم،
    Ich hab ihn gefragt, ob er schwul ist. Das stand auf deiner Liste. Open Subtitles .لقد سألته إن كان شاذاً .لقد كان في أحدى أسئلتكِ
    Ich habe ihn gefragt, ob er für jemanden arbeiten will, der morgen noch lebt. Open Subtitles سألته إن أراد العمل مع شخص سيكون حيًا في الغد
    Ich habe ihn gefragt, ob das nicht schwierig für sie ist, und er hat gesagt: Open Subtitles سألته إن كان الأمر صعباً عليه وقال
    - Ich habe ihn gefragt, ob er sich überhaupt schlecht fühle wegen des Typen, den er angefahren hat. Open Subtitles سألته إن شعر بالأسى على من صدمه
    Pater Chris sagte, sie habe gefragt, ob er die Trauung durchführe. Er sagte "Ja". Open Subtitles لقد قال القس (كريس) بأنها سألته إن كان هو من سيؤدي مراسم الزفاف, و قد أجابها بأنه كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus