"ساطع" - Traduction Arabe en Allemand

    • strahlender
        
    • hell
        
    • grell
        
    • helles
        
    • helle
        
    • hellen
        
    • leuchtendes
        
    Ein strahlender Stern am Ende des Wegs der Erleuchtung. Open Subtitles نجم ساطع في نهاية طريق الاستنارة.
    Ein strahlender Stern am Ende des Wegs der Erleuchtung. Open Subtitles نجم ساطع في نهاية طريق الاستنارة.
    Als die Band anfing zu spielen, die Sterne hell schienen... Open Subtitles حين تبدأ الفرقة بالعزف ستلمع نجوم بضوء ساطع
    Ein halbes Jahrhundert zu spät, aber so hell und strahlend, wie er es vorhergesagt hatte. Open Subtitles متأخراً بنصف قرن ولكن ساطع ومهيب كما توقع
    Licht grell! Open Subtitles ضوء ساطع، ضوء ساطع
    Licht grell! Open Subtitles ضوء ساطع.. ضوء ساطع
    helles, blaues Licht auf so viel Haut wie möglich. TED ضوء أزرق ساطع يغطي ما يمكن تغطيته من الجلد.
    Wenn Sie es zulassen, wird es dafür sorgen, dass Sie die Tunnel verlassen können und in das helle, wirklich helle Sonnenlicht schauen können! Open Subtitles إذا سمحتم له، يمكنه حملكم خارج هذه الأنفاق المظلمة إلى النور ضوء شمس ساطع
    Zeugen sahen einen hellen Blitz 30 Grad über dem Horizont. Open Subtitles وصف الشهود ضوء ساطع تقريبا 30 درجة في الأفق.
    Es ist ein schönes, leuchtendes Beispiel, was man mit all unseren Parks tun sollte, auch denen, die vom Menschen beschädigt wurden. Open Subtitles انه ، مثال ساطع على ما يجب القيام به مع جميع منتزهاتنا، حتى تلك التي تضررت بسبب النشاط البشري.
    "Ein strahlender Stern am Ende des Wegs." Open Subtitles "نجم ساطع في نهاية طريق الاستنارة". ظننت هذا أيضا.
    Ein strahlender Stern am Ende des Wegs. Open Subtitles "نجم ساطع في نهاية طريق الاستنارة." يجب أن تكون هي.
    Ich bin ein berühmter strahlender Held. Open Subtitles أنا نجم كبير, متألق و ساطع.
    Sie war ein strahlender Stern, ehe sie sich von diesem Blossom hat ruinieren lassen. Open Subtitles كانت مثل نجم ساطع قبل أن تدع الفتى (بلوسوم) يفسدها
    Wissen Sie, wie hell Ihr Haus ist? Open Subtitles هل لديك ادنى فكرة كم بيتك ساطع ؟
    So klein undglänzend. hell und kalt glänzend. Open Subtitles صغير جدا ولامع ساطع مشرق ومبرد
    Der Mond ist hell. Der Regen stört nicht. Open Subtitles ضوء القمر ساطع والمطر لا يضايقني.
    Das ist ein bisschen grell, Mom. Open Subtitles إنه ساطع قليلاً، أمي
    Licht grell! Open Subtitles ضوء ساطع..
    Licht grell! Open Subtitles ضوء ساطع
    Gleißend helles Licht, geistige Ekstase, das volle Programm. Open Subtitles نعم , ضوء ساطع , الاحساس بنشوة الروح و هكذا
    Ich sehe in einem Auge ein helles Licht, jetzt im anderen. Open Subtitles أرى ضوء ساطع في العين الأولى والأن في الأخرى
    Und nun zu heiteren Nachrichten, ein helles Licht wurde gesichtet, das durch den Himmel auf National City zuflog, und das heute für viele Verschwörungstheorien sorgte. Open Subtitles وفي المزيد من الأخبار المضيئة ضوء ساطع شوهد من خلال السماء تجاه ناشيونال سيتي نظريات المؤامرة أسيرا في وقت سابق اليوم
    - Was ist mit dem Original passiert? - Oh je. Sie sind nicht sehr helle, was? Open Subtitles ماذا حدث للأصليه؟ أنت لست ساطع هل أنت كذلك؟
    Und nun war ich der Kommandant eines Panzers voll mit Toten und Verwundeten, auf der Suche nach einem hellen Licht, nach Erlösung. Open Subtitles الآن كنت مسؤولا عن دبابة ملأى بالموتى و الجرحى باحثا عن ضوء ساطع.. خلاص
    Du bist ein begnadeter Arzt und ein leuchtendes Vorbild. Open Subtitles أنت دكتور لامع ضوء ساطع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus