"ساعات من" - Traduction Arabe en Allemand

    • Stunden von
        
    • Wenige Stunden
        
    • Stunden vom
        
    • Stunden vor
        
    • stundenlanges
        
    • Stunden in der
        
    • Stunden der
        
    • Stunden ihrer
        
    • Stunden deines
        
    • ein paar Stunden
        
    • Stunden sorgfältigen
        
    • vier Stunden
        
    • Stunden nachdem
        
    Ich verfolgte es zu einem Ort namens Sacrament Valley, etwa vier Stunden von hier. Open Subtitles إنها في مكان يدعى وادي السر المقدس على بُعد أربعة ساعات من هنا
    Sie fuhren knapp drei Stunden von ihrer Farm zum Krankenhaus. TED استقلّوا سيّارة لمدّة ثلاث ساعات من مزرعتهم وحتّى المستشفى.
    Wenige Stunden später geriet Mrs. Linleys Auto außer Kontrolle, und sie wurde schwer verletzt. Open Subtitles وهي تقوم بتفجير أطارات سيارة زوجة الأستاذ وبعد ساعات من ذلك, السيدة لينلي
    Gut, 3 Stunden vom wilden Agrestic würden dir das antun. Open Subtitles الظلام حسناً ، ثلاث ساعات من (أجراستيك) بدأت وحشية
    Wir haben vier Stunden vor uns. Zeit genug, um uns kennen zu lernen. Open Subtitles لدينا أربع ساعات من القيادة مدة كافية ليتعرف كل منا على الآخر
    Du weißt schon, nur stundenlanges rumsitzen und dabei gut aussehen... aber ich glaube ich bin fertig mit modeln. Open Subtitles كما تعلمين ، ساعات من الجلوس واللقطات الجميله اعتقد انني انتهيت من عرض الأزياء
    Ein paar Stunden in der Koje hört sich unglaublich gut an. Open Subtitles عدة ساعات من وقت عصيب , سيبدو ذلك جيد جدا
    Wir versuchen, Verstärkung durch das Stargate zu schicken... ..in genau sechs Stunden von jetzt. Open Subtitles سنحاول ارسال تعزيزات عبر بوابه النجوم بعد سته ساعات من الان
    6 Stunden von da wo sie das Video machten. Open Subtitles بعد ست ساعات من تصويرهم للفيديو سيقومون بمطاردة الرئيسة
    Die Grenze ist fünf Stunden von hier entfernt. Ich glaube nicht das er es schaffen wird. Open Subtitles الحدود تبعد 5 ساعات من هنا لا أعتقد أنه سينجو
    Aber das sind Stunden von Analogaufnahmen und ich kann es nicht beschleunigen. Open Subtitles لكن لديّ ساعات من المحادثات التناظرية ولا طريقة لتسريع العملية
    Ich denke, dass sie ein paar Stunden von ihrem Tag erübrigen könnten. Open Subtitles أعتقد أنهم يمكن تجنيب قليلة ساعات من يومهم.
    Wenige Stunden nach dem verheerenden Alienangriff haben sich Weltpolitiker bei der UN eingefunden. Open Subtitles بعد ساعات من الهجوم المدمر للكائنات الفضائيه إجتمع قادة العالم فى الأمم المتحده
    Ist in Algoma, Wisconsin, weniger als 4 Stunden vom Gefängnis entfernt, passiert. Open Subtitles (حدث ذلك في (ألغوما) ،(ويسكونسن على بعد اقل من 4 ساعات من السجن
    Paul Saffo sagte vor seiner Rede, dass er seinen Text bis wenige Tage oder Stunden vor dem Vortrag nicht ganz fertig hatte und ihm die Aufregung dabei half, sich zu konzentrieren. TED لذلك قال بول سافو قبل خطبته أنه لم يكن قد أعدها حتى بضعة أيام أو ساعات من الحديث ، وكان هذا القلق دافعا لكي يركز
    Alles war wir haben ist stundenlanges Jammern von dir, über deinen Ex-Freund. Open Subtitles المشكلة الحقيقة أن كل مالدينا هو ساعات من الأنين على صديقك السابقك
    Noch nicht, aber wir können nur acht Stunden in der Luft bleiben, dann müssen wir landen. Open Subtitles ليس بعد، ولكننا لدينا 8 ساعات من الطيران فحسب قبل أن نضطر للهبوط.
    Tief in der Nacht, nach Stunden der Übung, lauschte ich Janis Joplin und Billie Holiday mit den Tangoklängen die von der Musikanlage meiner Eltern zu mir drangen. TED في وقت متأخر من الليل ,بعد ساعات من التدريب كنت استمع الى جانيس جوبلين و بيلي هوليداي و اصوات موسيقى التانغو تزحف من ستيريو والداي
    Am Ende nimmt es 7 Stunden ihrer Woche ein. TED في النهاية، استغرق الأمر سبع ساعات من أسبوعها.
    Ich wollte dir sagen, dass ich ein paar Stunden deines Englischunterrichts für Proben abgezweigt habe. Open Subtitles اسمعي، أردت أن أخبركِ أنني قطعت بضعة ساعات من حصّة الإنكليزي وأضفتها للبروفة
    Vier Stunden sorgfältigen Kochens... und ein Festmahl aus blauer Suppe... Open Subtitles أحسنتى يا بريدجيت أربعة ساعات من الطهى والنهاية بحساء أزرق
    Hier sieht man die Feinstaubpartikel, von denen wir sprechen, die innerhalb von drei bis vier Stunden mit dem Generator eingefangen wurden. TED هذه هي الجسيمات التي نتحدثُ عنها والتي نلتقطها، في هذه الحالة، بعد ثلاث إلى أربع ساعات من تشغيل المولد.
    In der neunten Stunde, sieben Stunden nachdem sie ihr Haus verließen, kehren die Männer für ein Festmahl zurück. TED في الساعة التاسعة وبعد سبع ساعات من تركهم للمنزل يعود الرجال ليبدأوا عشائهم الاحتفالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus