"ستحكم" - Traduction Arabe en Allemand

    • regieren
        
    • herrschen
        
    • regiert
        
    • ll rule
        
    • verurteilen
        
    Dann wird der stolze Zeus endlich verlieren und du, Hades, wirst den Kosmos regieren! Open Subtitles و ثم سيسقط زيوس أخيراً و أنت هيدي ستحكم الكل
    Ihr könnt in Frieden regieren, Gouverneur. Open Subtitles وبعد رحيلي ستحكم من خلالها ايها الحاكم
    Eines Tages wird sie nicht nur über diese kleine Welt herrschen, sondern über das Ganze, über das Ganze. Open Subtitles يوما ً ما ستحكم ليس فقط . العالم الصغير,بل ستكون حاكمة على كل شىء
    Erhebe dich, mein Sohn, du sollst als mein Diener gemeinsam mit mir an den Pforten der Hölle herrschen. Open Subtitles إنهض يـا بني، بمـا أنك تابعي، ستحكم معي على أبواب الجحيم.
    Das Schicksal mag vorsehen, das Ihr Camelot regiert, aber ihr habt eine Wahl, wie Ihr es tut. Open Subtitles لأنك قد يقدر لك أن تحكم (كاميلوت)لكن لديك الخيار للطريقة التي ستحكم بها
    ~ You'll rule the barnyard if... ~ Open Subtitles "... ستحكم الحظيرة لو"
    Wollt Ihr herrschen wie es Euer Vater tat, und die Protestanten verurteilen? Open Subtitles هل ستحكم كما فعل والدك بإدانة البروتستانتيين؟
    - Soll Banquos Same je regieren? - Frag weiter nicht. Open Subtitles هل ستحكم ذرية بانكو هذا البلد؟
    Wenn du einmal König bist, wirst du dann so regieren? Open Subtitles و هل ستحكم هكذا عندما تصبح ملكا?
    Dann werden die Katzen endlich regieren, und ich bin die Königin. Open Subtitles ،وأخيراً ستحكم القطط وسأكون أنا ملكتهم
    Wenn also Uther stirbt, wird sie Camelot regieren? Open Subtitles لو مات أوثر ستحكم كاميلوت؟
    Wenn also Uther stirbt, wird sie Camelot regieren. Open Subtitles لذا لو أن، (أوثر) مات "ستحكم هي، "كاميلوت
    Eines Tages wirst du dieses Reich regieren. Open Subtitles ‫ذات يوم ستحكم البلاد‬
    Er konnte nicht einmal sich selbst beherrschen, doch du... wirst über die Welt herrschen. Open Subtitles ...لم يكن أن يحكم نفسه بينما ستحكم أنت العالم
    Das bedeutet Freiheit... und Freiheit wird Amerika herrschen! Open Subtitles تلك هي الحرية الحرية التي ستحكم "أمريكا"
    Sir John träumte davon, dass der König sterben und eine Regentschaft folgen würde, in der meine Mutter über England und er über meine Mutter herrschen würde. Open Subtitles حلم السيّد (جون) هو موت الملك وسيكون هناك وصيّ على العرش عندئذ أمّي ستحكم "انجلترا" وهذا الوصيّ يحكم أمّي
    Aber... Gottes Wille regiert. Open Subtitles ولكن إرادة الرب ستحكم.
    - Dann regiert sie. Open Subtitles بعدها ستحكم
    ~ You'll rule the barnyard if ~ Open Subtitles "... ستحكم الحظيرة لو"
    ~ You'll rule the barnyard ~ Open Subtitles "... ستحكم الحظيرة لو"
    Wenn ich fertig bin, werden Sie mich für mein Verbrechen verurteilen. Open Subtitles عندما أنتهي أنت ستحكم علي لجريمتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus