Sie verändert unser Leben auf viele Weisen und wird es weiterhin tun. | TED | إنها تغير حياتنا بطرق عدة، و ستستمر في فعل ذلك. |
Wenn diese von den Bedingungen wüssten, unter denen Ihre Kleidung hergestellt wird, würden Sie dann weiterhin Gewinn machen? | Open Subtitles | لو كانوا يعرفون بالاوضاع التي تحتها تحتها تتم صناعة هذه الملابس هل تعتقد ستستمر في تحقيق الارباح ؟ |
Die Waffen werden feuern, aber es bewegt sich weiter, was bedeutet, dass sie so lange feuern, bis die Magazine... | Open Subtitles | ستبدأ الأسلحة في إطلاق النار لكن الكرة ستستمر في التحرك ، مما يعني أن الأسلحة ستستمر في إطلاق النار حتى نفاذ الذخيرة |
Richtige oder falsche, es spielt keine Rolle. Denn das Leben entwickelt sich weiter. | Open Subtitles | صائب أو مخطئ لا يهم لأن الحياة ستستمر في التكشّف |
Du wirst es weiter versuchen und du wirst dich umbringen lassen. | Open Subtitles | أنت ستستمر في محاولاتك و ستؤدي بنفسك إلى التهلكة |
Du wirst es weiter versuchen... Stimmt's? | Open Subtitles | ستستمر في المحاولة، صحيح؟ |
Was mir geholfen hat, Ihre Schüsse abzuwehren und mir weiterhin helfen wird, mich zu verteidigen in einem Gebäuden voll mit zugedröhnten Fremden. | Open Subtitles | و ستستمر في مساعدتي في دفاعي عن نفسي في مبناي المليء بالغرباء المخدرين |
Wenn wir nichts machen, wir sie weiterhin die Anfälle haben. | Open Subtitles | إذا لم نفعل شيئا، ستستمر في الإصابة بالنوبات. |
Das heißt... diese Mission wird uns weiterhin schwere Entscheidungen abverlangen und ich muss wissen, dass Sie ein Teil des Teams sind. | Open Subtitles | ذلك يعني... أن هذه المهمة ستستمر في وضعنا في خيارات صعبة وأريد أن أتاكد أنك جزء من هذا الفريق |
Ohne den Linsen-Array zum Bündeln des Beschleunigungsstrahls wird die Maschine weiterhin Splinterstrahlung in die Anlage ableiten. | Open Subtitles | بدون العدسة المجمعة لتركز ، الشعاع المسرع الآلة ستستمر في إطلاق إشعاع الإنشقاق في جميع أنحاء المنشأة |
Wenn du also weiterhin Streit suchst... und wie ein kleines Mädchen heulst, dann solltest du uns lieber verlassen. | Open Subtitles | لذا إن كنت ستستمر في الجدال والتذمر مثل فتاة صغيرة |
Und wenn Sie hier bleiben wollen, werden Sie es sich weiter bieten lassen. | Open Subtitles | وإن بقيت هنا ستستمر في تقبله. |