"ستفعلان" - Traduction Arabe en Allemand

    • macht ihr
        
    • habt ihr
        
    • würdet
        
    Ich muss eine Weile hoch. Was macht ihr heute? Open Subtitles سوف أكون بالأعلى قليلاً ماذا ستفعلان الليلة؟
    Was macht ihr, wenn beide echt sind? Open Subtitles ماذا ستفعلان إن كانت كلتاهما حقيقيتان؟
    Und, was macht ihr 2 im Sommer? Open Subtitles ماذا ستفعلان في الصيف؟
    Also, was habt ihr zwei Turteltauben vor? Open Subtitles إذن ماذا ستفعلان يا طيور الحب؟
    Was habt ihr denn noch so vor heute Abend? Open Subtitles إذاً , ماذا ستفعلان الليلـة بالضبط ؟
    Abba‚ lma, was würdet ihr davon halten... wenn ich die Armee verlasse für ein neues Leben? Open Subtitles ابى, امى, ماذا ستفعلان عندما اخبركما انى اريد تركَ الجيش؟ و بدأ حيّاهٌ جديده؟
    Was macht ihr so an Weihnachten? Open Subtitles ماذا ستفعلان في عيد الميلاد؟
    - macht ihr das wirklich? Open Subtitles هل ستفعلان هذا حقاً؟
    Und, was macht ihr nachher noch so? Open Subtitles إذن، ماذا ستفعلان لاحقا؟
    Hey, was macht ihr, du uns Bernadette, an eurem ersten Valentinstag? Open Subtitles ماذا ستفعلان أنت و بيرناديت
    macht ihr das für ihn? Für mich? Open Subtitles هل ستفعلان هذا لاجله ?
    Nun, was macht ihr heute Abend? Open Subtitles مبهر، ماذا ستفعلان الليلة؟
    - Was habt ihr beide heute Abend vor? Open Subtitles -آوه , ماذا ستفعلان أنتما الإثنان الليلة؟
    - Was habt ihr vor mit der Platte? Open Subtitles ماذا ستفعلان بالصورة؟
    Wartet! - Was habt ihr vor mit der Platte? Open Subtitles ماذا ستفعلان بالصورة؟
    Was würdet ihr nur ohne mich machen? Open Subtitles لا أعلم ماذا ستفعلان بدوني
    würdet ihr das mit Grandma machen? Schluss jetzt! Runter! Open Subtitles هل ستفعلان ذلك مع الجدة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus