"ستقدر" - Traduction Arabe en Allemand

    • zu schätzen
        
    • Wirst
        
    Wenn du 4 Jahre Punks in den Arsch fickst, weißt du bestes Fleisch zu schätzen. Open Subtitles أربع سنوات وأنت بعيد ، ستقدر أي شيء الآن
    Ich denke, der Rat wird zu schätzen wissen, wie gut wir die NSA-Gelder verwenden, Präsident Seibert. Open Subtitles أعتقد أن الإدارة ستقدر استخدامنا لمنحة وكالة الأمن القومي أيها الرئيس سيلبر
    Hör zu, ich bin ein wenig beschäftigt hier, sicher weißt du das zu schätzen. Open Subtitles اسمع, انا مشغول قليلاً هنا لذا اعتقد انك ستقدر ..
    Du Wirst dich selbst freischneiden können, sobald du die richtige Motivation hast. Open Subtitles ستقدر ان تحرر نفسك عندما تجد الدافع المناسب
    Ich weiß nicht, wie du die Schande ertragen Wirst. Open Subtitles لا أعرف كم ستقدر علي تحمل الخزي
    Aber das ist schon Jahre her. Sie weiß es sicher zu schätzen, dass Sie sich diese Mühe machten, sie zu finden. Open Subtitles لكن هذا منذ سنوات لابد انها ستقدر المشاكل التي واجهتموها للعثور عليها
    Ich dachte, dass Sie das zu schätzen wüssten. Keinerlei Rhetorik. Open Subtitles أعتقدت بأنك ستقدر هذا، بصفر من الخطابات.
    Du weißt es sicher zu schätzen, dass ich das Wort "Idioten" weggelassen habe... unterschwellig. Open Subtitles ستقدر انني تركت كلمة الاغبياء مبطنة
    - einer nassen Windel zu schätzen wissen wird. Open Subtitles -التي ستقدر قيمة الحفاضة المبتلة
    Ich bin sicher, sie weiß es zu schätzen. Open Subtitles متأكد من أنها ستقدر ذلك
    Ich dachte, Sie würden das zu schätzen wissen. Open Subtitles ظننت انك ستقدر ذلك
    Ich bin sicher, deine Mutter hätte es zu schätzen gewusst. Open Subtitles متأكد أن أمك ستقدر ذلك.
    Vielleicht Wirst du das eines Tages zu schätzen wissen. Open Subtitles ربما ستقدر ما أفعله يوماً ما.
    - meine Schwester weiß das sicher zu schätzen. Open Subtitles - أنا متأكد من أنه ستقدر ذلك - ...
    Ich bin sicher, Sara wüsste das zu schätzen. Open Subtitles أنا متأكد أن (سارا) ستقدر هذا
    Sie hätte es zu schätzen gewusst. Open Subtitles كانت ستقدر ذلك
    Wirst du der Versuchung widerstehen können? Open Subtitles هل ستقدر على مقاومة ذلك الإغراء ؟
    Jenna fand einen Weg, mir zu vergeben. Denkst du, dass du je dazu in der Lage sein Wirst? Open Subtitles استطاعت (جينا) أن تسامحني فهل تظن أنك ستقدر على ذلك يوماً؟
    Das Wirst du mit der Zeit. Open Subtitles ستقدر بمرور الوقت
    Wirst du deine Lily hierherbringen können? Open Subtitles هل ستقدر على إحضار (ليلي) لهذا المكان؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus