"ستقود" - Traduction Arabe en Allemand

    • fährst
        
    • Du wirst
        
    • fahren
        
    • führt
        
    • führen
        
    • fährt
        
    Du fährst Taxi, ich mache meine Tour, die eine Nacht hältst du das aus, für $700. Open Subtitles انت ستقود التكسي وانا سأقوم بعملي سنقوم بهذا طوال الليل وستحصل على 700 دولار مقدماً
    Du fährst Taxi, ich mache meine Tour, die eine Nacht hältst du das aus, für $700. Open Subtitles انت ستقود التكسي وانا سأقوم بعملي سنقوم بهذا طوال الليل وستحصل على 700 دولار مقدماً
    Und ich will dein Leben nicht gefährden,... also fährst du, Kumpel. Open Subtitles ولا أريد تعريض حياتك للخطر لذا أنت ستقود يا صديقي
    Du wirst von Hinweis zu Hinweis laufen. Open Subtitles تلك ستقود إلى أمارة أخرى، وتلك ستقود إلى غيرها.
    Ihr habt doch nicht wirklich vor noch Auto zu fahren, oder? Open Subtitles أنت بأمانه لم تكن تعتقد أنك ستقود أليس كذلك؟
    Wir wussten, dass Aufmerksamkeit zu Geldern führt. Wir wussten jedoch nicht, dass es nur ein paar Tage dafür brauchen würde. TED لذا عرفنا ان التوعية ستقود الى التمويل ولكننا لم نتوقع اننا سنحتاج الى يومين فقط
    Meine Herren, wir teilen uns in drei Gruppen, McCoy, Sie führen die erste Gruppe. Open Subtitles حسناً أيها السادة سوف ننقسم الى ثلاثة وحدات ماكوي، أنت ستقود الوحدة الأولى
    fährst du vielleicht ihren Wagen im Rennen? Open Subtitles هل ستقود سيارتها في مسابقة الشاطئ الصخري ؟
    Bald fährst du Auto und kutschierst mich herum. Open Subtitles قريبًا ستقود سيارة وستأخذني في نزهة بها.
    Es ist genau das, was du schon machst, Essen austeilen, nur dass du jetzt fährst. Open Subtitles هذا ماتفعله بالاصل , تسليم الأطعمه فقط هذا الوقت التي ستقود فيه
    Da in meinem Maserati kein Platz für Kindersitze ist, fährst du es zum Arzt. Open Subtitles ستقود السيارة في مواعيد الأطباء لن أضع مقعد زائد في سيارتي
    Ich will keine Spaßbremse sein, aber du fährst, Laurence. Open Subtitles آسفة, لا أريد أن أسبب إحراجاً, لكن أنت من ستقود السيارة في العودة, لورانس.
    Du fährst Salingers und ich fahre unseres. - Okay, alles klar. Open Subtitles ستقود سيارة سالينغر وانا سأقود سيارتنا حسنا جيد
    Du fährst uns jetzt einen halben Kilometer die Straße runter, hast du das verstanden? - Ja, ja, gut. Open Subtitles ستقود بنا نحو ربع ميل على هذا الطريق , هل فهمت ؟
    Pete, du fährst doch wohl nicht in diesem Zustand, oder? Open Subtitles بيت، هل ستقود السيارة و أنت بهذا الحال؟
    James, du fährst. Open Subtitles جيمس.. أنت ستقود
    Du wirst zusehen, Du wirst zuhören... und lernen. Open Subtitles أنت ستنظر , أنت ستسمع وتعلم الكثير وذات يوم أنت ستقود أذهب الآن
    Du wirst das Verfolger-Auto fahren. Open Subtitles أنت ستقود السياره التابعه القاعده الذهبيه:
    Edler Macduff, lhr mit jung Seyward führt den ersten Angriff. Open Subtitles ستقود أيها الكفؤ ماكداف الهجوم الأول أنت والشاب سيوراد
    eine sehr fundamentale Technologie sein und wird zu unglaublichen Veränderungen in den nächsten 100 Jahren führen. TED ستكون تقنية أساسية, و ستقود إلى تغيرات غير معقولة في 100 سنة القادمة.
    - Ich wollte eigentlich nicht... - Sie fährt, also... Open Subtitles انها لا تشرب الكحول لأنها ستقود..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus