"ستيفنسون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Stevenson
        
    • Stephenson
        
    • eigenen Schal erstickt
        
    Er ist Die Herren von Hermiston von Stevenson. Der Junge ist sein Neffe. Open Subtitles انه سد هيرميستون للكاتب روبرت لويس ستيفنسون الصبي هو ابن أخيه
    Sein Name ist John Leslie Stevenson. Engländer, Chirurg. Open Subtitles يدعى جون ليزلي ستيفنسون إنه جراح انكليزي
    Womit begründen Sie, dass dieser Doktor Stevenson Stevenson den Tod dieser Mädchen verursacht hat? Open Subtitles مايدفعك لقول هذا دكتور ستيفنسون هو دافع المسؤولية عن موت الفتيات ؟
    Nur einen Monat vorher wurde in Dallas Botschafter Stevenson angespuckt. Open Subtitles قبل شهر , في دالاس , سفير الأمم المتحدة أدلاي ستيفنسون ضرب وبصق عليه
    Es gibt da einen sehr guten Satz von Neal Stephenson, wo er sagt, dass vernetzte Menschen etwas von Drähten verstehen sollten. TED هناك مقولة عظيمة لنيل ستيفنسون حيث يقول على الناس المتصلين بالإنترنت أن يتعلموا شيء عن الأسلاك.
    "Lieber Mr Stevenson, ich ersuche Ihre Hilfe in einer delikaten Angelegenheit. Open Subtitles عزيزي السيد ستيفنسون أرجو مساعدتكم العاجلة المسألة حساسة للغاية
    Diese älteren Menschen kommen jetzt zu mir und sagen: "Mr, Stevenson, Sie reden, Sie halten Vorträge. Sie sagen den Menschen, sie sollten aufhören zu sagen, wir hätten es erstmals in der Geschichte unserer Nation mit Terrorismus zu tun; nach dem 11. TED وهؤلاء الناس الكبار في السن يأتون إلي اليوم ويقولون : " مستر ستيفنسون ، عندما تتحدث ، عندما تقدم خطاباً ، عليك أن تنبه الناس ألّا يقولوا أننا نتعامل مع الإرهاب لأول مرة في تاريخنا بعد أحداث ٩/١١"
    Und ich hatte Freunde, wirklich brave Kinder, die "Dr. Jekyll und Mr. Hyde"-Szenarien durchlebten, wie bei Robert Louis Stevenson. TED وكان لي أصدقاء ممن كانوا أطفالا طيبين فعلا، ولكنهم عاشوا ثنائية الدكتور جيكل والسيد هايد على طريقة رواية روبرت لويس ستيفنسون.
    Betsey Stevenson fügt freundlicherweise erklärend hinzu, dass „sich gezeigt hat, dass Väter ziemlich gut mit vollen Windeln zurechtkommen.“ News-Commentary وكما يوضح ستيفنسون بشكل مفيد: "لقد تبين أن الآباء من الممكن أن يصبحوا بارعين في التعامل مع الحفاضات".
    Dr. Stevenson ist da. Danke, Mrs. Turner. Open Subtitles -الدكتور ستيفنسون هنا شكرا لك أرسله إلى الداخل
    Signiert von Robert Louis Stevenson selbst. Open Subtitles وقعت من قبل روبرت لويس ستيفنسون نفسه.
    OK. Bis bald einmal,... ..Buffy Summers aus der Stevenson Hall. Open Subtitles حسنا ، جيد ، أراكى لاحقا " بافى سومرز من ستيفنسون "
    Die Wirtschaftswissenschaftler Betsey Stevenson und Justin Wolfers, Vorreiter der „lovenomics“ (deutsch: Ökonomie der Liebe), führen Steuergesetze als Grund an, warum sie unverheiratet geblieben sind. News-Commentary وعلى نحو مماثل، يستشهد الخبيران الاقتصاديان بِتسي ستيفنسون وجوستين وولفرز بقانون الضرائب باعتباره سبباً لعدم الزواج. وقد أدارا أيضاً تحليلاً للتكاليف والفوائد قبل الإقدام على إنجاب طفل. وكما يوضح وولفرز:
    Zweitens erweist er der demokratischen Politik einen Dienst. Wie ein früherer Sohn des Staates Illinois, Adlai Stevenson, glaubt er daran, dass der durchschnittliche Mann und die durchschnittliche Frau sehr viel mehr sind als durchschnittlich. News-Commentary فضلاً عن ذلك فإن نجاحه في الفوز بمنصب رئيس الولايات المتحدة من شأنه أن يخدم السياسة الديمقراطية. فهو مثله كمثل ابن ولاية إلينويز الذي سبقه، أدلاي ستيفنسون ، يؤمن بأن الإنسان العادي المتوسط أعظم كثيراً من أن يكون مجرد إنسان متوسط.
    - Ein Boot, wie bei R.L. Stevenson. Open Subtitles قارب شراعي، كما في روايات (روبرت لويس ستيفنسون)
    - War sein Name John Stevenson? - So hieß er. Ganz richtig. Open Subtitles -اسمه جون ليزلي ستيفنسون إنه هو
    - Namen? John Leslie Stevenson. Open Subtitles جون ليزلي ستيفنسون
    Dr. Stevenson. Open Subtitles الدكتور ستيفنسون
    Nächsten Monat McLean Stevenson; er liest Robert Louis Stevenson. Open Subtitles الشهر القادم سيكون عمل لـ(مكلين ستيفنسون) يؤدي عمل لـ(لويس ستيفنسون).
    Stephenson, Kavallerie. Open Subtitles ستيفنسون... حصان دارنفورد
    Ich habe ihn mit seinem eigenen Schal erstickt... und ihn von der Brücke in den Anders Creek gestoßen. Open Subtitles أنت قتلت "دوايت ستيفنسون"؟ هذا صحيح لقد خنقته بوشاحي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus