"سحرك" - Traduction Arabe en Allemand

    • deine Magie
        
    • deinem Charme
        
    • deiner Magie
        
    • deine Zauberkraft
        
    • Ihre Magie
        
    • Dein Charme
        
    • deine Reize
        
    • Ihren Charme
        
    • Zauber
        
    • Ihr Charme
        
    • deine Kräfte
        
    • deinen Charme
        
    • deines Charmes
        
    deine Magie wird wohl nicht von der Erde beeinflusst. Open Subtitles أعتقد أن سحرك لا يتأثر بما يحدث على الأرض
    Du musst lernen, deine Magie für das Gute einzusetzen. Das ist ihre wahre Bestimmung. - Sie ist nicht für deine Eitelkeit bestimmt. Open Subtitles أنت بحاجة لتعلم كيف تستخدم سحرك في الخير,هذا هو غرضه الحقيقي وليس لغرورك الخاص
    Diese Bücher beinhalten alle Schlüssel, die du vielleicht brauchst, um deine Magie zu kontrollieren. Open Subtitles تلك الكتب تحتوي كلّ الأدوات التي تحتاجينها للسيطرة على سحرك
    Wolltest du ihm mit deinem Charme Geld entlocken? Open Subtitles هل ظننت ان سحرك القاتل قد يجعله يحل كيس نقوده لك ؟
    Der Bettler-Klan hat viel von deiner Magie profitiert. Open Subtitles شحاذ العشيرة آخذ الكثير من المساعدة من سحرك
    deine Zauberkraft verselbstständigt sich. Du brauchst Hilfe, um sie zu kontrollieren. Open Subtitles سحرك له شخصيّة مستقلّة عنكِ إنّكِ تحتاجين مساعدتي
    Ich bin sicher Sie können Ihre Magie spielen lassen und mich dazwischenschieben. Open Subtitles أنا متأكد انك تستطيع عمل سحرك وان تدسّني بينهم
    Das Wichtigste ist, dass du deine Magie zurück hast. Weil deine Magie der Schlüssel ist, der uns verdammt nochmal hier rausbringt. Open Subtitles المهم هو أنّك استرجعت سحرك، لأن سحرك مفتاح الخروج من هنا.
    Aber deine Magie aufzugeben ist nicht die Antwort. Es gibt eine andere Möglichkeit. Open Subtitles لكنّ التخلّي عن سحرك ليس الحلّ، ثمّة طريقة أخرى
    Du hattest 18 Jahre lang deine Freiheit. Jetzt nimm deine Magie zurück und bring das hinter dich. Open Subtitles إنّك نعمت بـ 18 سنة من الحريّة، الآن استردّي سحرك ونفّذي هذا.
    Fairerweise bist du ein Nichts, wenn ich dir deine Magie nehme. Open Subtitles إحقاقًا للحقّ، ستنقلبين نكرة إن أخذت سحرك.
    - Das ist schon in Ordnung. Ich tausche es aus. Ohne deine Magie kann ich dich besser leiden. Open Subtitles لا بأس، حصلت على بديلة، تروقينني أكثر بدون سحرك.
    Das wird deine Magie nur für 24 Stunden verstecken. - Was ist, wenn es nachlässt? Open Subtitles هذا سيخفي سحرك لـ 24 ساعة فقط، فماذا بعد تلاشي أثره؟
    Übe deine Magie woanders aus, heiliger Mann. Open Subtitles خذ سحرك لمكانا أخر يارجل الدين
    Mit deinem Aussehen und deinem Charme solltest du in einem schicken Restaurant arbeiten, in einem Luxushotel, und dreimal so viel verdienen wie in diesem Loch. Open Subtitles رجلٌ بمظهرك الأنيق و سحرك لابد و أن يعمل في مطعمٍ فاخر أو في فندق فخم
    Wieso versuchst du's nicht mit deiner Magie bei mir, Sportskanone? Open Subtitles لمَ لا تستخدم بعضاً من سحرك عليّ الآن أيها البارع ؟
    deine Zauberkraft spricht aus dir. Das ist deine beste Freundin. Open Subtitles إنّ سحرك هو ما يتحدث الآن هذه أعزّ صديقاتك
    Aber Ihre Magie würde nicht mehr die verletzen, die Sie lieben, und Sie wären in der Lage, Ihren Sohn zu umarmen. Open Subtitles لكنْ لن يؤذي سحرك أحبّائك بعدها وستكونين قادرة على احتضان ابنك
    Dein Charme brachte sie dazu, deine Angreifer zu beschwichtigen. Open Subtitles كان من سحرك واقتناعا منها بأن الفتاة ليقود بها بعيدا.
    Er war empfänglich für deine Reize, aber jetzt habe ich das Sagen. Open Subtitles لا شك أنه كان سيتأثر كثيراً بسبب سحرك, ولكن القرار يعود إلي.
    Mit etwas Glück ist Chuck vor ihr zu Hause, und Sie nutzen die Zeit und Ihren Charme, um ihn für sich zu gewinnen. Open Subtitles و يمكنك أن تستغلي الوقت و أن تستعملي كل سحرك لتحاولي أن تقنعيه.
    Wir haben gehofft, dass Ihr uns mit Eurem Zauber anführen könntet, wie Ihr es einst für König Artus tatet. Open Subtitles نحن نأمل ان تستخدمى سحرك لتقودنا كما فعلت مع الملك آرثر
    Oder dachten Sie, Ihr Charme lässt uns vergessen, dass Sie sie auch getötet haben? Open Subtitles أم خِلت سحرك سيُنسينا كيف قتلتها هي الأخرى؟
    Benutz schon deine Kräfte und beame ihn ins Krankenhaus. Open Subtitles استخدمى سحرك فقط وانقليه للمستشفي
    Wenn du sagst "dein verführerischer Charme", setz deinen Charme ein. Open Subtitles حينما تقولين : إن صقرك يسحر، فانك تستغلين سحرك على الصياد
    Manchmal bist du etwas schmuddelig, aber das ist Teil deines Charmes. Open Subtitles أعني أحياناً تبدو بغيظاً و لكن هذا جزء من سحرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus