"سخيف" - Traduction Arabe en Allemand

    • lächerlich
        
    • albern
        
    • absurd
        
    • verdammt
        
    • dumm
        
    • verdammten
        
    • verdammte
        
    • scheiß
        
    • verdammter
        
    • dumme
        
    • alberne
        
    • ist Unsinn
        
    • absurde
        
    Das ist lächerlich. Ich bin Fahrgast. Ich sagte, sie sollten warten. Open Subtitles لكن ذلك سخيف فقد كنت على تلك الحافلة وأخبرتهم بانتظارى
    Nur weil etwas positiv ist, ist es noch lange nicht lächerlich! Open Subtitles تعرف، فقط لأنه إيجابي وجيد لا يجعله سخيف أو تافه.
    Das ist lächerlich. Hey, um.. - Ich muss dir wirklich was erklären.. Open Subtitles هذا أمر سخيف أنا حقا أريد أن أوضح في الحقيقة, لاأريد
    Es ist albern, aber wahr. Open Subtitles أعلم بأنه سخيف لكنه حقيقى انه يعشق النغمة بالتأكيد
    Es ist natürlich ein bisschen absurd, das Verhaltensrepertoire eines Menschen mit dem einer Fliege zu vergleichen. TED وأنا أدرك الآن أنه سخيف قليلاً مقارنة سلوك إنسان بسلوك ذبابة.
    Du bist verdammt durchgeknallt, weißt du das? Open Subtitles أنت سخيف الحقيقيي يامخبول، انت تعرف ذلك،يا صديقي؟
    Wie dumm von mir, dass ich das nicht vorher durchschaut habe! Open Subtitles ياله من مغفل سخيف لم أراه بهذه الحالة من قبل
    Sie machen einen verdammten Fehler. Open Subtitles لذلك تم القبض عليه ، كل الحق؟ كنت صنع كبيرة خطأ سخيف هنا.
    - Das ist lächerlich. Das hier ist der einzige Ort, wo ich in Ruhe nachdenken kann. Open Subtitles هذا سخيف هذا هو المكان الوحيد في هذا المبنى حيث يسمح لي أن أختلي بأفكاري
    Es gibt einige sehr lautstarke Atheisten, die angemerkt haben, dass Religion nicht nur falsch ist, sondern absolut lächerlich. TED كان هناك بعض الاصوات شديدة الالحاد ,والذين اشاروا ليس فقط الى ان الدين خطأ بل أنه سخيف.
    Es war lächerlich. Ich konnte keinen Handyvertrag bekommen, weil meine Bonitätsgeschichte nicht mitgereist war. TED أمر سخيف. لم أستطع الحصول على خطة هاتف محمول. لأن سمعتي لم تسافر معي.
    Wenn über Depressionen diskutiert wird, wird oft übersehen, dass man weiß, dass es lächerlich ist. TED و أحد الأشياء التي تضيع غالباً عند الحديث عن الاكتئاب هي أنك تعلم أنه سخيف.
    Das klingt für uns heute absolut lächerlich. Doch Galen versuchte nur etwas am Schlaf zu erklären, mit dem wir täglich tun haben. TED الآن، يبدو ذلك سخيف بالنسبة لنا في الوقت الحالي، لكن جالين كان يحاول ببساطة توضيح شيء ما عن النوم الذي نقوم به يوميًا.
    Asanga meinte: "Das ist lächerlich. Du kannst keine Nadel herstellen, indem du einen Klumpen Eisen mit einem Tuch reibst." TED فرد عليه، هذا امر سخيف. لا يمكنك صنع إبرة بفرك كتلة الحديد هذه بقطعة قماش
    Ja, lachen Sie nur, ich weiß, es ist lächerlich, aber das ist egal. Open Subtitles أعلم أن مظهرى سخيف لكننى لم أعد أهتم ماذا ستفعل ؟
    - Es war etwas albern, sich so zu verstecken. - Ja, ich weiß. Open Subtitles إنه أمر سخيف أن نختبأ كاللاجئين نعم أعرف
    Mag albern sein, aber es ist die erste Verabredung. Open Subtitles قد يكون هذا سخيف بالنسبة لك لكنه موعدنا الأول
    Ich glaube, ich habe noch nicht gesagt, dass es absurd preiswert ist. TED أعتقد أن الشىء الذي لم أقله عن هذا, إنه رخيص بشكل سخيف.
    Ich hab gedacht, du hast dich verdammt gut gefühlt. Open Subtitles لا؟ كنت قد فكرت أن يشعر الحقيقي جيدة سخيف.
    -Sie müssen. Nr. Halloween ist dumm. Dressing up, vorgeben, jemand, du bist nicht sein. Open Subtitles مستحيل فعيد القديسين سخيف الجميع يرتدى زياً تنكريا ً ويدعى انه شخص آخر
    Besorg dir einen verdammten Stift und ein Blatt Papier. Open Subtitles مجرد الحصول على قلم سخيف وقطعة من الورق.
    Jeder predigt Offenheit und Akzeptanz,... und dann kommen Millionen verdammte Immigranten über die Grenze,... Open Subtitles الجميع يشجع على الانفتاح والقبول والأن أصبح لدينا مليون مهاجر سخيف
    Wo sind die scheiß Diamanten, die in der Pringles-Box waren? Open Subtitles أين هي الماس سخيف التي كانت في مربع برينجلز؟
    Kommt es nur mir so vor, oder ist Manhattan ein einziger verdammter Laufsteg? Open Subtitles هو لي، أو هو في مانهاتن المنصة سخيف كبيرة واحدة فقط؟
    Das ist vielleicht 'ne dumme Frage, aber was hat sie getötet? Open Subtitles ربما يكون هذا سؤال سخيف مالذي قتلها بالتحديد؟
    Wenn ich fürchtete zu enden wie Miss Bates, als schnatternde, alberne Frau, die jeden mit ihren Belanglosigkeiten ermüdet, so stünde ich morgen vorm Altar, aber keine Sorge, Harriet. Open Subtitles لو ظننت انني ساصبح مثل النسة بيتس سخيف حقا, لاعرض نفسي لإخبار الجميع عن كل شيء سخيف عني لتزوجت في الغد
    Und Sie können sagen, "Das ist Unsinn, Steve. TED ويمكنك أن تقول : "هذا كلام سخيف ، ستيف.
    Dass ihre Mutter angeblich durch meine Schuld bei der Arbeit im Sägewerk verunglückt ist, was eine absurde Unterstellung darstellt. Open Subtitles يفترضون أن وفاة أمهم كانت ذنبي و هذا أمر سخيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus