Wenn wir die Sache auf sich beruhen lassen, starben sie umsonst. | Open Subtitles | لو رحلنا بدون الحصول على اجابات، فسيكون موتهم قد ذهب سدى. |
Ich besorge der CIA ihren Chip, damit nicht alle umsonst gestorben sind. | Open Subtitles | لإستعادة ما سُرق من الإستخبارات المركزية للتأكد ان هؤلاء الرجال لم يموتوا سدى |
Jetzt hast du einen Freund gefunden, Deni zDeine Sucha war umsonst gewesen | Open Subtitles | وجدت صديقك الآن يا دينيز لم يضع وقتك سدى |
Wenn die Fernmessung anfängt zu spinnen, war die jahrelange Arbeit all der Leute für die Katz! | Open Subtitles | و لو أننا نقوم يقياسات خاطئه فكل هذا العمل يذهب سدى |
Er verwendete seinen letzten Atemzug dazu, uns zu warnen. Das darf nicht vergeblich gewesen sein. | Open Subtitles | لفظ أنفاسه الأخيرة محاولاً تحذيرنا و لن أدع ذلك يضيع سدى. |
Unsere Aufopferung wird nicht umsonst sein, wenn sie auch sterben. | Open Subtitles | تضحياتنا لن تذهب سدى إذا استطعنا إيجاد وسيلة نتأكد بها من موتهم أيضاً |
Poirot darf nicht umsonst gestorben sein. Wir müssen sie aufhalten. | Open Subtitles | لايجب ان نجعل موت يوارو يضيع سدى يجب ان نوقفهم |
Wenn doch, wären all diese Menschen umsonst gestorben. | Open Subtitles | إن فعلوا، فإنّ الذين ماتوا سيذهب موتهم سدى. |
Wir müssen Risiken eingehen... damit ihre Opfer nicht umsonst waren. | Open Subtitles | علينا أن نتقبل المخاطر لذلك التضحيات التي صنعوها لن تذهب سدى |
Ich bin auf einen Flug am Morgen gebucht, was bedeutet, dass das Eis in meinem Zimmer umsonst schmilzt, es sei denn, du trinkst etwas mit mir. | Open Subtitles | لدي حجز لتذكرة على رحلة في الصباح ما يعني أن الجليد في غرفتي بالفندق ستذهب سدى |
So ehren sie das Vermächtnis, das uns Mark hinterlässt, und sorgen dafür, dass sein Opfer nicht umsonst war. | Open Subtitles | الذي تركه مارك خلفه ويحرصون ان تضحيته لن تكون سدى |
Aber hey, die zwei Jahre Spanisch in der Highschool waren nicht umsonst. | Open Subtitles | ولكن مهلا، دراسة عامين فى المدرسة الثانوية اللغة الإسبانية لم تذهب سدى. |
Vielleicht tröstet es dich, dass das Diner nicht völlig umsonst war. | Open Subtitles | قد يكون عزاء صغير لك أن تعرف أن حفلة عشاءك لم تذهب سدى |
Wenn wir ein bisschen Freude in Ihr eintöniges Leben bringen fühlen wir uns, als ob unsere harte Arbeit umsonst nischt gewesen ist. | Open Subtitles | اذا ادخلنا القليل من الفرح بحياتكم البائسة هذا يجعلنا نشعر ومن خلال العمل الصعب... ان جهودنا لم تذهب سدى... |
Ihr Lehrer wollte es Ihnen beibringen, um Ihrer Mutter zu zeigen, dass der Unterricht nicht umsonst war. | Open Subtitles | أراد معلمك الخاص أن تتعلميهذاليثبتلأمك... أن الدروس لم تذهب سدى |
Ich habe Sie umsonst geholt. | Open Subtitles | أخشى أننى جعلتك تأتى إلى هنا سدى |
Da haben Sie die Reise wohl umsonst gemacht. | Open Subtitles | .أنا أسف, رحلتك جاءت سدى بلا فائدة |
Und diese 4 Monate Training waren einfach für die Katz. | Open Subtitles | تلك فقط اربعة اشهر من التدريب ذهبت سدى |
Und wenn es uns dahin führt, wohin ich denke, wird es das alles Wert gewesen sein. | Open Subtitles | وإذا قاد إلى ما أظنّه، كلّ هذا لن يذهب سدى |