"سعيده" - Traduction Arabe en Allemand

    • glücklich
        
    • froh
        
    • Schön
        
    • freue mich
        
    • Freut
        
    • zufrieden
        
    • gute
        
    • freuen
        
    • Happy
        
    Memnet, du bist nur glücklich, wenn's dir schlecht geht. Open Subtitles ممنت .. أنت سعيده فقط عندما تكونين تعيسه
    Bist du dir sicher, dass du in Bagdad glücklich sein wirst? Open Subtitles هل أنت متأكده انك ستكونين سعيده هنا فى "بغداد" ؟
    Ich kann dir nicht sagen, wie unglaublich glücklich ich bin. Open Subtitles حقاً ، عزيزي ، لا أستطيع أن أقول كم أنا سعيده
    Ich möchte nur sagen, ich bin froh, als Amische meine Taufe selbst bestimmen zu können. Open Subtitles انا اردت ان اقول فقط انا سعيده أنه كـ إيميش نستطيع إختيار طريقة تعميدنا
    Aria, ich bin froh, mit dir zu reden, aber du musst etwas verstehen. Open Subtitles اوه، اريا، انا سعيده بالتحدث معك لكني ار.. اريدك ان تفهمي شيئا
    Hallo. Sie haben ganz Schön für Wirbel gesorgt. Das kann ich am besten. Open Subtitles أهلا انتي أكيد هزيتي حاجات كتير هنا الهز دي شغلتي فرصه سعيده
    Ich freue mich, dass Sie erfreut sind, aber ich bin Mrs Holcroft. Open Subtitles انا سعيده بكونك سعيدا ولكنى لست مدام كلوسن انا مسز هولكروفت
    Er kann mit zehn Mädchen jonglieren und jedes glücklich machen. - Unglaublich. Open Subtitles فهو يمكنه الإحتفاظ بعشرة فتيات مره واحده و يجعل كل واحده سعيده.
    -Ihr werdet hier niemals glücklich. Open Subtitles انا لا أستطيع ان أتخيل ما عملناه جعلك تعتقدى انك سوف تكونى سعيده هنا
    Wenn sich Wünsche erfüllen, soll man glücklich sein. Open Subtitles من المفترض أن تكوني سعيده حينما تصبح أمنياتكِ حقيقه.
    Wenn sich Wünsche erfüllen, soll man glücklich sein. Open Subtitles من المفترض أن تكوني سعيده حينما تصبح أمنياتكِ حقيقه.
    Sie ist 38 und glücklich verheiratet. Open Subtitles انها تبلغ من العمر 38 عاما وهى زوجه سعيده جدا
    Sie müssen alles versuchen, um diese Jahre glücklich zu gestalten. Open Subtitles إبذلي جهدك لتصبح هذه الأعوام سعيده لك و لزوجك
    Ich bin sehr froh, dass Sie, wissen Sie, dass Sie das alles tun, dass Sie diese Vorträge online verfügbar machen. TED وأنا سعيده لأننا كذلك، تعلمون، نفعل هذا الشئ. نجعل المحادثات متاحه علي الإنترنت
    Ich bin froh, dass du kamst. Open Subtitles و فجأة فكرت في دليل الهاتف على أي حال ، أنا سعيده لأنك أتيت
    Ich bin froh, dass er mich heute nicht allein ließ. Open Subtitles انا سعيده انه باقي اليوم انا اشعر بالامان معهم
    Trotzdem bin ich froh zu sehen, dass Sie mir dieses Mal zugehört haben. Open Subtitles بالرغم من ذلك أنا سعيده لرؤيتك تستمعين لي و لو لمره هناك شئ واحد يريدونه,
    Schön, dass Sie wieder da sind. Open Subtitles مرحباً .. مدام. أَنا سعيده لرؤيتك ثانية.
    Ich freue mich durchaus, aber du weißt ja, wie Hochzeiten sind. Open Subtitles لايعني بأنني لستُ سعيده ،ولكن تعرف كيف تبدو حفلات الزفاف
    Bei Gott, ich hoffe, Mama Ryan Freut sich, dass der kleine Jimmy etwas wichtiger ist als zwei unserer Jungs! Open Subtitles آمل أن تكون أم ريان العاهره سعيده حقا و أن تعلم أن حياة جيمى الصغير أكثر أهميه من أثنين من فتياننا
    Ich hoffe, du bist jetzt zufrieden, Mom! Wir hoffen, du bist zufrieden, Mom! Open Subtitles نتمني أن تكوني سعيده يا أمي لترقد روحها بسلام.
    Als ich ihr gestern gute Nacht sagte, hat sie mich einfach ignoriert. Open Subtitles ليله امس عندما قلت لها ليله سعيده لم ترد علي حتى
    Oh, es wird dich freuen zu hören, dass er Schluss gemacht hat. Er hat dich verlassen? Open Subtitles ستكونين سعيده عندما تعرفين انه تخلص مني..
    Ja. "Der Besuch" kann kein Happy End haben wie in deiner Erzählung. Open Subtitles نعم الزياره لا يمكن أن تكون نهايتها سعيده كما كتبت أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus