Du bist nicht mehr so glücklich, wenn das Team auftaucht und dir das Grinsen rausprügelt. | Open Subtitles | لن تكون سعيدًا عندما يأتي باقي فريقنا ويزيلوا هذه الابتسامة المتعجرفة من على وجهك |
Ich konnte erkennen, dass er nicht glücklich war, also stimmte ich zu, zurückzuziehen. | Open Subtitles | وأستطيع القول أنه لم يكن سعيدًا لذا وافقت على العودة إلى هنا |
Ich war glücklich, denn diese Kinder nutzten Scratch genau so, wie wir es uns erhofft hatten. | TED | كنت سعيدًا لأن هؤلاء الأطفال كانوا يستخدمون سكراتش بالضبط كما كنا نأمل. |
Muss morgen drei Sitzungen prüfen, und ich werde dich nicht sehen, also musste ich viel Glück wünschen. | Open Subtitles | يريدونني أن أمتحن 3 مجموعات غدًا، وقد لا أراك، لذا يجب أن أقول حظًا سعيدًا. |
In meinem ganzen Leben war ich noch nie so froh, jemanden zu sehen. | Open Subtitles | لم أكن أبدًا سعيدًا لرؤية أحد ما في حياتي كما أنا الآن |
Lüge Nummer 2 lautet: Ich kann mich selbst glücklich machen. Wenn ich noch mehr Erfolg habe, 7 Kilo abnehme, mehr Yoga mache, dann werde ich glücklich. | TED | الكذبة الثانية هي أني قادر على إسعاد نفسي، وأنني إذا حققت انتصارًا آخر، كأن أفقد 15 باوند أو أمارس القليل من اليوغا، فسأكون سعيدًا. |
Kaum einer hält die Ehe für glücklich. | Open Subtitles | أجل، ولكن هل تستطيع القول أنه كان زواجًا سعيدًا |
Du musst glücklich sein, wenn du die Kamera hast. | Open Subtitles | الرجل: عليك أن تكون سعيدًا إذا كانت كاميرا الفيديو لديك. |
Es ist der einzige Ort, an dem ich je wieder glücklich sein könnte. | Open Subtitles | إنّهُ المكانُ الوحيد الّذي لديّ فيه أمل أن أكون سعيدًا مجدّدًا |
Ich werde mich glücklich ins Grab legen, wissen dass ich es war der Sie zur Strecke gebracht hat, Bohannon. | Open Subtitles | سأذهبُ إلى قبري سعيدًا بمعرفتي بأنّي من سيطيحُ بكَ. |
Jeder ist glücklich, dass du am Leben bist. Und du willst die eine Person sehen, die es nicht ist? | Open Subtitles | الكل سعيد بأنك حيّ , وترغب في رؤية الشخص الوحيد الذي ليس سعيدًا بهذا ؟ |
Ich wusste damals nicht, ob du es sagen würdest, aber ich war glücklich, als du es tatest. | Open Subtitles | إن كان الأمر يستحق, لم أكن أعلم أنك سوف تقولها, ولكني كنت سعيدًا حين فعلتها. |
Verflucht, vielleicht ist es Zeit, dass wenigstens einer von uns glücklich ist. | Open Subtitles | ربما هذا هو الوقت ليكون واحدٌ منا سعيدًا على الأقل |
Viel Glück beim Schließen der Tore der Hölle ohne das. | Open Subtitles | حظًّا سعيدًا في إغلاق بوابات الجحيم بدون هذا |
Du wirst das nicht glauben, aber alles, was ich mir jemals für dich wünschte, war Glück. | Open Subtitles | ربّما لن تصدق هذا , لكن كلّ ما أردته لك هو أن تكون سعيدًا |
Es gibt sie jetzt online, also viel Glück dabei. | Open Subtitles | إنهم على الإنترنت الآن حظًّا سعيدًا في مبتغاك هذا |
Und der Hase war froh, dass er so eine nette Freundin gefunden hat. | Open Subtitles | وأصبح الأرنب سعيدًا جدًّا بحصوله علي هذه الصديقة الجديدة اللطيفة |
Und der Hase war froh, dass er so eine nette Freundin gefunden hat. | Open Subtitles | وأصبح الأرنب سعيدًا جدًّا بحصوله علي هذه الصديقة الجديدة اللطيفة |
Also könntest du dir den bösen Blick aus dem Gesicht wischen... und fröhlich mit mir sein? | Open Subtitles | لذا، هل يمكنك رجاءً مسح هذه النظرة عن وجهك، لتكون سعيدًا معي؟ |
Vielleicht sind Sie wissenschaftlicher Atheist oder ein unwissenschaftlicher Atheist und Sie glauben nicht an Gott, und sind nicht zufrieden damit. | TED | قد تكون عالم ملحد أو ملحد غير علمي، و لا تؤمن بالله، ولست سعيدًا بهذا الأمر. |
Ich habe Wasser aus Hufabdrücken geleckt und zwar gerne. | Open Subtitles | لعقتُ ماء وسخًا من أثر حافر وكنتُ سعيدًا بوجوده |
Es wird Sie sicher freuen zu erfahren, dass ich auf Ihren Ratschlag höre. | Open Subtitles | ستكون سعيدًا إذا علمتَ بأنّي أخذت نصيحتك |
Ich bin darüber nicht erfreut, aber wir müssen es wissen. | Open Subtitles | لست سعيدًا لهذا، لكن يجب أن نعلم الحقيقة |
Bist du unglücklich zu Hause? | Open Subtitles | هل أنت لست سعيدًا في بيتك على سبيل المثال؟ |
Wir machen sie so happy, dass sie aufwacht. | Open Subtitles | يجب أن نجعل حُلمها سعيدًا حتى تصحى وهي مُبتجهة |
Entschuldigen Sie. Schönen Tag noch. | Open Subtitles | .أنني اعتذر لك .أتمنى لكَ يومًا سعيدًا |