"سعيد جدا" - Traduction Arabe en Allemand

    • so froh
        
    • so glücklich
        
    • sehr froh
        
    • freue mich
        
    • sehr gefreut
        
    Ein zu schwacher Geruch für Sterbliche. Ich bin so froh, daß du da bist. Open Subtitles ليست رائحه موت أنسانى انا سعيد جدا لوجودك هنا
    "Ich bin so froh, dass wir die gleichen Träume haben." "Ich liebe dich. Open Subtitles أنا سعيد جدا لأنى وجدت شخص أحلامه بكبر أحلامى
    Ich bin so froh, dass ihr gekommen seid. Es ist jetzt alles in Ordnung. Open Subtitles إني سعيد جدا أنك أتيت، فكل شيء على ما يرام الآن
    Ich bin so glücklich, dass ich nicht mal deren Urteil anzweifele, dich ausgewählt zu haben. Open Subtitles هذا مدهش أنا سعيد جدا لدرجة أني لن أحتج على قرارهم في اختيارك أنت
    Ich bin so glücklich, dass ihr hier seid, denn ich denke, wir können zeigen, dass wir als Freunde zusammen sein können. TED أنا سعيد جدا لوجودكم لأنني أعتقد أننا نستطيع إظهار أننا يمكن أن نكون سوية وأن نكون أصدقاء
    Und ich bin sehr froh, sagen zu können, dass wir kurz davor sind, ein Heilmittel für Sie zu finden. Open Subtitles وانا سعيد جدا بقول اننا اقتربنا كثيرا لايجاد علاج لك
    Und ich freue mich sehr, Ihnen heute die Herstellung des ersten synthetischen, selbstreinigenden Trockenklebemittels verkünden zu dürfen. TED وأنا سعيد جدا لأبلغكم اليوم أن أول لاصق صناعي جاف ذاتي التنظيف قد صنع.
    Und ich bin so froh dass du einverstanden bist, mit mir Tennis zu spielen. Open Subtitles أنا سعيد جدا انك وافقتى انا تلعبى تنس معى
    Ich bin so froh, dass dein Boss meine Hilfe brauchte. Open Subtitles أنا سعيد جدا لأن رئيسك أحتاج الى مساعدتي
    Ich bin so froh, dass wir Dich an Bord haben. Ich kann's Dir nicht oft genug sagen. Open Subtitles انا سعيد جدا انك معنا انا حتى لا استطيع ان اقول
    Ich bin so froh, dass wir jetzt beste Freunde sind. Open Subtitles أنا أحبك أبي، أنا سعيد جدا لأننا أصدقاء مقربون الآن
    Ich bin so froh, dass Brooke weg ist. Du hast das getan für mich. Open Subtitles أنا سعيد جدا أن بروك هو ذهب وأنك فعلت ذلك بالنسبة لي.
    Lois, ich bin so froh, dass du schon mit dem Abwasch fertig bist, damit du hier rumhängen und deinen Senf dazugeben kannst. Open Subtitles لويس. انا سعيد جدا لإنتهائك من غسل الصحون حتى تتمكني من التعليق والانسجام معنا
    Ich bin nur so froh, dich wieder zu haben. Nun, die Frage ist, haben wir dich zurück? Open Subtitles أنا سعيد جدا بعودتكِ. حسنا، السؤال هو إذا ما كنت أنت قد عدت إلى طبيعتك؟
    Ich bin so glücklich, ich könnte vor Glück hüpfen! Open Subtitles اوه,انا سعيد جدا و يمكننى حتى ان اقفز من الفرحه
    Ich wollte doch nur, dass die Leute wissen, warum ich in letzter Zeit so glücklich bin. ..wieder ein trockener Tag. Open Subtitles أعرف، لكنّي فقط أردت كلّ شخص في البلدة إلى إعرف لماذا أنا كنت سعيد جدا الشهور القليلة الماضية.
    Entschuldigen Sie, wenn ich ein wenig lästig war, aber ich bin so glücklich, hier zu sein. Open Subtitles آسف إن كنت ضغط عليكِ لكني سعيد جدا لأن أكون هنا
    Tut mir leid, aber ich war nur so glücklich wegen Yale. Open Subtitles انظري انا اسف انا اسف انا فقط كنت سعيد جدا بخصوص يال
    Das ist das Unglaubliche. Darum bin ich jetzt so glücklich. Open Subtitles أتعلم أن هذا شيء رائع لذلك أنا سعيد جدا الأن
    Ehm bevor sie irgendwas sagen, nein, das sind keine Basketbälle in meinen Taschen, und ja ich bin sehr froh sie zu sehen. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شيء، كلا، هذه ليست كرات سلة في جيوبي، وأجل، أنا سعيد جدا لرؤيتك.
    Lou wäre sehr froh, dich dabei zu haben. Open Subtitles لقد تكلمت مع لوو وهو سعيد جدا لضمك للحساب
    Ich wusste nicht, auf was ich mich einlasse, aber ich freue mich wie ein Schneekönig, dass ich dabei bin. Open Subtitles لم أكن أعرف ما كنت أخوض فيه لكني سعيد جدا أنني انضممت.
    Da hat sich unser zweiter Amerikaner vor Ort sehr gefreut. Open Subtitles مم، وجعلت هذه لدينا المقيمين الآخرين الأمريكي سعيد جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus