"سقطت على" - Traduction Arabe en Allemand

    • bin auf
        
    • fiel auf
        
    • ich auf
        
    • hingefallen
        
    Ich komme aus Minnesota... und bin auf dieser Insel gestrandet genau wie du. Open Subtitles و سقطت على هذه الجزيرة مثلكم تماماً
    Ich bin auf meinen Hintern gefallen. Open Subtitles لقد سقطت على مؤخرتي
    Ich bin auf den Bahnen hingefallen. Open Subtitles لقد سقطت على الممرات الضيقة
    Sie fiel auf den Boden, landete auf ihrem Gesicht, was Schäden am Oberkiefer und dem Jochbein verursachte. Open Subtitles سقطت على الأرض هابطة على وجهها مسببة الأضرار التي لحقت بالفك و الوجنة
    Sie fiel auf unser Auto. Wir unterhielten uns, als sie darauf fiel. Open Subtitles .أنّها سقطت على سيارتنا .كنا نتحدث وهي سقطت عليها
    So, als ob mich jemand aus dem dritten Stock geworfen hätte, aber Gott sei Dank bin ich auf eine Kühlschrankverpackung gefallen. Open Subtitles كأني سقطت من علو ثلاث نوافذ لحسن الحظ سقطت على علبة كرتون ثلاجة جي اي المرن
    Ich weiss nicht, ob sie hingefallen ist... oder ob ein Auto sie angefahren hat. Open Subtitles ربما سقطت على الأرض أو صدمتها سيارة
    Ich bin auf meinen Schlüsseln gelandet. Open Subtitles أعتقد أنّي سقطت على مؤخرتي.
    Ich bin auf meinem Ehemann gelandet. Open Subtitles لقد سقطت على زوجي.
    Keine Sorge. Ich bin auf den Kopf gefallen. Open Subtitles لا تقلقوا، لقد سقطت على رأسي.
    Sie fiel auf ihre Knie. Open Subtitles سقطت على ركبتها.
    - Ach, das. Ich fiel auf die Schachtel. Open Subtitles أجل لقد سقطت على الصندوق
    Als ich beim Spiel den Herzstillstand hatte, als ich auf dem Kopf aufschlug... Open Subtitles حين مت في مباراة كرة القدم، حين سقطت على رأسي،
    Hab sie wohl verloren, als ich auf die Schienen fiel. Open Subtitles مؤكد أن هذا حدث عندما سقطت على القضبان
    Jonah, bist du hingefallen? Open Subtitles جونا. هل سقطت على رأسك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus