"سقط من" - Traduction Arabe en Allemand

    • fiel vom
        
    • Er ist von
        
    • Er ist aus dem
        
    • er vom
        
    • von der
        
    • Er fiel von
        
    • er von
        
    • gefallen
        
    Der Bär wurde betäubt, fiel vom Baum aber verletzte sich nicht Open Subtitles الموظفون والسمك هدؤوا أعصاب الدب الذي سقط من الشجرة
    13 Jahre alter Junge, fiel vom Skateboard. Open Subtitles ذكر يبلغ من العمر 13، سقط من على لوح التزلج
    Er ist von der Straße abgekommen. Open Subtitles سقط من الطريق وغرق في سيارته
    Er ist aus dem Schlitten gefallen. Open Subtitles سقط من على الزلاجة في بحيرة جنيف. ولم أره مرة أخرى
    Der Arme holte sich eine üble Beule, als er vom Himmel fiel, dann kam er in Einzelhaft und verhungerte fast. Open Subtitles عانى الفقراء الفتى عثرة سيئة عندما سقط من السماء، ثم عانى الانفرادي الحبس والتضور جوعا.
    Aber nicht direkt im Zug. Er fällt von der Aussichtsplattform. Open Subtitles و لكنه ليس حادث على القطار,فقد سقط من عربة الملاحظة الخلفية
    Großer Typ. Er fiel von einem Wagen an der Zugspitze. Open Subtitles قضيت عيه، لقد سقط من العربة الأولى
    Alles was uns erzählt wurde ist,dass er von der Sitze des Hollywoodzeichens gefallen ist. Open Subtitles كل ماتم إخبارنا به هو أنه سقط من على قمة علامة هوليود
    Ich habe gehört wir haben einen Fallschirmspringer der 3650 Meter gefallen ist. Open Subtitles سمعت ان لدينا محلق سقط من على ارتفاع 12 ألف قدم
    Etwas fiel vom Himmel. Es hatte Flügel aus Feuer. Open Subtitles شيء ما سقط من السماء وبأجنحة من النار
    fiel vom Dach, als er versuchte, einen Schnapsladen auszurauben. Open Subtitles سقط من السقف محاولاً السطو على محل خمور
    Er fiel vom Dach. Fünf Stockwerke tief. Open Subtitles سقط من على السطح من ارتفاع 5 طوابق
    Er fiel vom Pferd, dann vom Felsen. Open Subtitles سقط من على حصانه من على الجرف
    Er ist von den Zinnen gefallen. Open Subtitles سقط من الشرفات.
    Er ist von seinem Skateboard gestürzt. Open Subtitles سقط من على لوح التزحلق
    - Er ist von seinem Skateboard gestürzt. - Ja. Open Subtitles سقط من على لوح التزحلق - أجل -
    Entschuldigung. Mein Bruder, Omar Little, wurde gestern hier eingewiesen. Er ist aus dem Fenster gestürzt. Open Subtitles معذرة ، شقيقي (عمر ليتل) جاء إلى هنا ليلة البارحة ، سقط من النافذة
    - Er ist aus dem Bett gefallen und ich weiß nicht, wie lange er so da lag. Open Subtitles -لقد سقط من اعلى السرير من يعرف كم من الوقت بقى هكذا
    Er ist aus dem Fenster gestürzt. Open Subtitles لقد سقط من النافذة
    Wenn er vom Dach fällt und stirbt, wird dich sein Geist für immer verfolgen. Open Subtitles لو سقط من السقف ومات، شبحه سيلاحقك إلى الأبد.
    Hier steht ganz genau drin, wie er vom Dach gefallen ist. Open Subtitles كل شىء يوجد هنا كيف سقط من حوض الغاز؟
    Doch es war ein von der Umlaufbahn abgekommener Satellit. Open Subtitles لم يكن صاروخ كان قمر صناعي قد سقط من الفضاء
    Er fiel von dem Gebäude. Es gab 15 Zeugen. Open Subtitles لقد سقط من مبنى، كان هناك 50 شاهداً.
    Er fiel von seinem Skateboard und zog sich einen Riss am Schädel zu. Open Subtitles سقط من لعبة التزلج وتأذّت جمجمته
    Das letzte Mal, wo er am Strand war, ist er von der Veranda gefallen. Open Subtitles اخر مره كان بالشاطئ لانه سقط من الشرفه
    Ein kleiner Böller ist mir aus der Tasche gefallen, und ins Feuer geflogen. Open Subtitles مسدس 80 مم سقط من جيبي وإلى النيران أيمكنكم سماعي أتحدث الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus