| Räumen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Straßen. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم رجاءً إخلوا الطرق فى الحال |
| (Giles) Ich will zuerst über unsere Sicherheit reden. | Open Subtitles | حسناً . وقبل كل شئ أريد أن أحدثكم جميعاً عن سلامتكم |
| Keine Angst. Ihre Sicherheit ist garantiert. Es gibt ein Fluchtsystem. | Open Subtitles | نحن نضمن لكم سلامتكم التامة نظام الآمان لدينا تحفة هندسية |
| Er hat allen von euch Jungen ein Versprechen gegeben, und das war euch zu beschützen und sicher zu sein, dass ihr in Sicherheit seid. | Open Subtitles | لقد قطع وعداً لكل الأولاد أن يحميكم ويتأكد من سلامتكم |
| Es versteht sich von selbst, dass das eure letzte Chance ist auszusteigen, denn das erste auf der Liste von Dingen, die ich nicht garantieren kann, ist eure Sicherheit. | Open Subtitles | لأنّه برأس قائمة الأشياء التي لا أستطيع ضمانها لكم هي سلامتكم |
| Das kannst du immer noch, aber dafür müssen wir dich in Sicherheit bringen. | Open Subtitles | ما يزال ذلك ممكناً، لكن يجب أن نطمئن على سلامتكم أولاً. |
| Und die anderen Zylonen glauben wirklich, dass Ihre Sicherheit dadurch gewährleistet ist? | Open Subtitles | والسيلونز الأخرين, أتعتقد حقاً أنهم سيضمنُون سلامتكم ؟ |
| Aber inzwischen brauchen wir alle, um auf Aufmerksam zu sein für jede verdächtige Aktivität, denn Eure Sicherheit ist unsere Sorge oberste Priorität. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي نريدكم ان تكونوا حذرين لأي نشاط مشبوه لأن سلامتكم |
| Steigen Sie bitte wieder ein, zu Ihrer Sicherheit. | Open Subtitles | سيّدتي، من أجل سلامتكم عودوا إلى سيّارتكم رجاءً |
| Wir wollen nur schauen, ob alles stimmt, zu Ihrer Sicherheit. | Open Subtitles | إننا فقط نريد أن نتفحص بدقة من أجل سلامتكم. |
| Nichts ist ihnen wichtiger, als eure Sicherheit. | Open Subtitles | أنت تعلم , أن لا شىء أكثر أهمية لهم من سلامتكم |
| Sie hatten recht. Bitte! Gehen Sie alle zurück in Ihre Häuser, das ist zu Ihrer eigenen Sicherheit! | Open Subtitles | لقد كُنتَ مُحقاً ارجعوا لمنازلكم، من أجل سلامتكم |
| Für Eure Sicherheit werdet ihr verteilt, und auswärts gesandt, um den Putsch abzuwarten. | Open Subtitles | من أجل سلامتكم سيتم بعثرتكم ترسلون للخارج بعيداً عن الانقلاب |
| Wir sorgen für Ihre Sicherheit, aber wir brauchen Ihre Hilfe. | Open Subtitles | سنحافظ على سلامتكم لكن نحتاج الى مساعدتك هل يمكنك مساعدتنا؟ |
| Daher bitte ich Sie, zu Ihrer eigenen Sicherheit, halten Sie sich fern von Supergirl. | Open Subtitles | لذلك، من فضلكم من اجل سلامتكم الشخصية الابتعاد عن الفتاة الخارقة |
| Als euer Vormund ist es meine Pflicht, für eure Sicherheit zu sorgen. | Open Subtitles | وكوصية عليكم، فإن سلامتكم هي أهم مسؤولياتي. |
| Wir tun alles für Ihre Sicherheit. | Open Subtitles | نبذل ما بوسعنا للحرص على سلامتكم |
| Nach reiflicher Überlegung hat das Ministerium beschlossen, dass, um der eigenen Sicherheit willen, kein Schüler, der jünger ist als 17 Jahre, sich um die Teilnahme am Trimagischen Turnier bewerben darf. | Open Subtitles | ... بعد إمعان النظر فقد قررت الوزاره الآتى ... من أجل سلامتكم الخاصه ... لا تلاميذ تحت سن 17 عام |
| Die US-Armee ist zu Ihrer Sicherheit da. | Open Subtitles | الجيش الأمريكي مسؤول عن سلامتكم. |
| Die Regeln hier gibt es zu eurer Sicherheit. | Open Subtitles | وضعت القوانين للحفاظ على سلامتكم |