"سمعت صوت" - Traduction Arabe en Allemand

    • gehört
        
    • hörte ich
        
    • Ich hörte
        
    • hörte ein
        
    • höre
        
    • hörte die
        
    • hörte eine
        
    • hörte einen
        
    • hörte das
        
    Die Leiche wurde vom Zimmermädchen entdeckt nachdem sie den Schuss gehört hat. Open Subtitles اكتشفت الجثة من قبل الخادمة بعد أن سمعت صوت طلق النار
    Ich war mir sicher, von draussen Stimmen gehört zu haben. Open Subtitles عندما كنت فى الخارج أكاد اقسم اننى سمعت صوت
    Hast du manchmal was gedacht und einen Wind gehört und die Böse Hexe des Ostens vorbeifliegen sehen? Open Subtitles هل سبق لك ان فكرت في شيء بعد ذلك سمعت صوت الريح ورأيت ساحر الشرق الشرير قادما يطير؟
    Manchmal hörte ich Lachen, dann Schreie und Weinen, dann Geräusche, die ich gar nicht kannte. TED أحياناً سمعت صوت ضحك ثم صراخ وبكاء وصوت لم أكن قد سمعته من قبل
    Ich hörte Schüsse aus einer Richtung. TED سمعت صوت طلقاتٍ ناريةٍ من أحد الإتجاهات.
    Ich hörte ein Fahrzeug, sah diesen Kerl im Tauchanzug. -Da bin ich gegangen. -War er allein? Open Subtitles لهذا السـبب انا هربت سمعت صوت سـيارة ونزول شـخص منها
    Du sagst, du hast den Schuss gehört, bevor es brannte. Open Subtitles لقد قلت انك سمعت صوت اطلاق الرصاص قبل الحريق
    Ich hab Schüsse gehört. Open Subtitles لقد سمعت صوت أطلاق نار,تايسون مات ,ما الذى يحدث؟
    Ich hab Schüsse gehört und sah den Wachmann vorbeilaufen, da habe ich nur die Tür zugemacht. Open Subtitles لقد سمعت صوت الطلقات و رأيت رجل الأمن يركض من أمامي لذلك أغلقت الباب
    Sie haben einen Wagen über den Friedhof hinweg gehört? Open Subtitles هل أنت تقول بأنك سمعت صوت سياره قادمه عبر المقبرة ؟ ؟
    Und ich war pünktlich, ich habe beim Kommen meine Kuckucksuhr gehört. Open Subtitles أعرف أني لم أتأخر لأني سمعت صوت ساعة الوقواق حين وصلت للباب
    Hab nicht gehört, dass 'n Auto vorgefahren ist. - Da wird schon niemand sein. Bei diesem Wetter geht doch kein Mensch vor die Tür. Open Subtitles ـ لم أبدو سمعت صوت قدوم سيارة ـ ربما ليس من المنطق تواجد أحد هُناك بالخارج
    Vor einigen Nächten hörte ich seltsamen Gesang und sah durchs Schlüsselloch. Open Subtitles منذ ليال ، سمعت صوت غناء فنظرت من ثقب المفتاح
    Und am 5. Juni 1995 hörte ich einen lauten Knall an der Scheibe, der mein Leben veränderte und das einer Ente beendete. TED في الخامس من يونيو 1995، سمعت صوت اصطدام على الزّجاج غيّر حياتي و أنهى حياة بطّة.
    Dann hörte ich ein Platschen, das von dort drüben zu kommen schien. Open Subtitles ثم سمعت صوت سقوط في الماء، والذي بدا لي أنه آتٍ من هناك
    - Ich hörte das Kleingeld klimpern. An dem Tag hatte uns noch niemand etwas gegeben. Open Subtitles سمعت صوت عملات في جيبه ولم نكن استقبلنا شيء يومها
    Ich hörte die Uhr, deshalb bin ich mir so sicher. Open Subtitles لقد سمعت صوت ساعة الحائط عند منتصف الساعة هذا هو سبب تأكدي من الوقت
    Es ging an, Ich hörte ein Geräusch und sah das Schimmern. Open Subtitles إشتغل، سمعت صوت ولمحت شيئا يلمع
    Ich konnte nicht die Bohne sehen. Plötzlich höre ich: Keine Bewegung! Open Subtitles كان كبيرا ولم أرى شئ أمامى ثم سمعت صوت يقول
    Ich hörte eine WC-Spülung. Open Subtitles اظن انى سمعت صوت سيفون الحمام.
    Ich hörte einen Schuss. Die Pistole fiel mir vor die Füße. Open Subtitles سمعت صوت طلق ناري وسقط المسدس عند قدمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus