"سميت" - Traduction Arabe en Allemand

    • nannte
        
    • Name
        
    • benannt
        
    • Smit
        
    • nennen
        
    • dem
        
    • namens
        
    • genannt
        
    Aufgrund der Machtkonzentration nannte man die Stasi auch den Staat im Staat. TED بسبب هذا التركيز للسلطة، سميت الستاسي دولة ضمن دولة.
    Und ich nannte diese Maschine einen Schrotthaufen! Open Subtitles وانا لذى سميت هذه الأله علبه نفايات
    Ich weiß gar nicht, woher der Name stammt. Ich glaube, aus Europa oder so. Open Subtitles جميعا باستثناء الساحرات هازل، الذي اعتقد انها سميت عقب هذا.
    Dieser war nach dem Arzt der Einheit benannt, der ca. 2 Monate nach Einsatzbeginn getötet worden war. TED سميت بذلك نسبة إلى مسعف الفصيلة والذي قتل قبل شهرين من انتشار الجنود.
    Sie müssen jetzt da rein... Lina Smit finden und sie verführen. Was, und Dawny betrügen? Open Subtitles حسنا، تحتاج إلى التوجه في الداخل، تجد لينا سميت وإغرائها.
    Du, ich habe das Wutkontrolle genannt, weil ich nicht wusste, wie ich es sonst nennen sollte. Open Subtitles سميت ما تكابدينه مشكلة تحكّم بالغضب لأنّي أجهل بما أسميه غير ذلك.
    Es gibt eine recht unbekannte Mission, die vom Pentagon vor 13 Jaren unter dem Namen "Clementine" gestartet wurde. TED هناك مهمة غير معروفة التي اطلقت من قبل وزارة الدفاع منذ 13 عاما ، سميت كليمنتين.
    Er hörte von einem Mann namens Bharat, nach dem Indien "Bhārata" genannt wird. TED سمع عن رجل يدعى بهارت والتي سميت الهند على أسمه، بهاراتا
    - Ich nannte sie hässliche Gans. Open Subtitles وسمعت. -ماذا سميت إليزابيث؟ - أوزة القبيح.
    Sie nannte sich Kate Jones, nicht Eloise Kurtz. Open Subtitles لقد سميت نفسها كيت جونز وليس الويس كوتر
    Weit gefehlt. Der Name stammt von einem Schwimmbad. Open Subtitles أبعد ما يكون عن ذلك لقد سميت على اسم بركة سباحة
    Dieser Name wurde mir von meinen vielen Freunden gegeben. Open Subtitles لقد سميت بهذا الاسم من قبل العديد من أصدقاء.
    Und ich habe die Frauen dort gesehen: Der Name der Stadt wurde passend gewählt. Open Subtitles ولقد رأيت نساء من هناك المدينة سميت ببراعة "بافلو ، تعني جاموس"
    Blumen sind nach ihm benannt, in die Berge sind seine Parolen gemeißelt. TED حتى الازهار قد سميت باسمه ، و تم نحت شعاراته على الجبال.
    Es gibt mehr als 800 Nobelpreisträger, aber nur 15 Wissenschaftlern wurde die Ehre zuteil, dass ein Element nach ihnen benannt worden ist. TED حتى اليوم هناك 800 جائزة نوبل تم توزيعها على العلماء ولكن ليس هناك سوى 15 عالماً هناك عناصر قد سميت باسمائهم
    Die Eden-Kopfnote ist nach dem Eden Projekt in Großbritannien benannt. TED نوتة عدن سميت بهذا الاسم نسبة الى مشروع عدن في المملكة المتحدة
    - Entschuldigung, Mrs. Smit. - Mrs. Smit? Open Subtitles عذرا، سميت السيدة.
    Wenn Sie nicht Burns heißen, warum nennen Sie sich nicht... Open Subtitles ولو أنك متسر بيرنز لماذا سميت نفسك هذا ... ماذا كان الأسم الاخر ؟
    Wieso nennen Sie diese Modenschau "Geteiltes Spanien"? Open Subtitles لماذا سميت هذا العرض بإسبانيا المقسمة؟
    Er gründete in West-Texas eine Ölbohrfirma namens Arbusto, die wunderschöne Löcher bohrte, aus denen kein Öl sprudelte. Open Subtitles فأنشأ شركة للبترول وأخرى للتنقيب عنه خارج غرب تكساس سميت أرباستو التى كانت ناجحة لأقصى الحدود في التنقيب
    Nach wem wirst du genannt? Würdest du es überhaupt wissen? Open Subtitles هل سميت تيمنا بأحد أم أنك لا تعرف أصلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus