"سنضطر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir müssen
        
    • müssen wir
        
    • Wir werden
        
    • müssten
        
    • werden wir
        
    • Dann müssen
        
    • - Wir
        
    Du hast Recht. Wir müssen jemanden herunterschicken. Open Subtitles سنضطر أن نرسل أحداً للأسفل فوراً، من عليه الدور؟
    Wir müssen den Plan ändern. Open Subtitles نحن في مشكلة لعينة هنا سنضطر إلى تغيير الخطة
    Egal wie, Wir müssen runter. Open Subtitles اننا نفقد الوقود سنضطر للهبوط بطريقة او باخرى
    Wenn das allerdings länger als ein Tag dauert, müssen wir neu verhandeln. Open Subtitles ولكن العملية ستستغرق أكثر من يوم اذن سنضطر للتفاوض من جديد
    Wie die Dinge stehen, müssen wir ein Dienstmädchen im Speisesaal haben. Open Subtitles كما هو الحال ياسيدي. سنضطر لوجود خادمه في غرفة العشاء.
    Wir werden die Strecke eben fahren. Open Subtitles .حسنا، سنضطر للمجئ بالسيارة هذا هو الأمر
    Weil wir dann fertig wären... und gehen müssten, und wir die Schule hassen. Open Subtitles لأنه حينها سنكون جاهزتين و عندها سنضطر للذهاب و نحن نكره المدرسة
    Sonst werden wir tun müssen, was wir gleich hätten tun sollen: Open Subtitles عدا ذلك، سنضطر للقيام بما كان علينا فعله بالمقام الأول
    Nimm das. Wir müssen Ma.i. A einen neuen Mantel kaufen. Open Subtitles أنا ومايا سنضطر للتسوق لشراء معطف جديد لها
    Wir müssen zu einem Club, Freunde von Freddie treffen. Open Subtitles اسمع يا توم , سنضطر للذهاب إلى نادي لنلتقي بعضاً من زملاء فريدي
    Die Leiche muss rausgeschleudert worden sein. Wir müssen den Grund absuchen. Open Subtitles الجثة يجب أن تكون ملقاة بشكل واضح أعتقد بأننا سنضطر لتمشيط النهر
    Wir müssen den Kalender neu schreiben. Der Nimmerleinstag ist eingetreten. Open Subtitles سنضطر للتزحلق على الجليد إلى منازلنا فلقد تجمد الجحيم
    Wir müssen ihn übers Wochenende hier behalten. Sagen Sie's ihm? Open Subtitles أخشى أننا سنضطر لإبقائه هنا في عطلة نهاية الأسبوع، فلتسدي إلي صنيعاً وتبلغيه بذلك
    Wir müssen... Ich meine... wie viele Tage dauert das? Open Subtitles هذا عمل كثير، سنضطر إلى كم سيأخذ من الوقت؟
    Wenn wir den Flug verpassen, müssen wir unsere erste Veranstaltung absagen. Open Subtitles إذا فاتت علينا هذه الرحلة، سنضطر لإلغاء الفعالية الأولى لنا
    Für die Gefangenen ist er vorbei, aber schließlich, Herr General, müssen wir später alle im gleichen Europa leben. Open Subtitles بالنسبة للسجناء مؤكدا انتهت ولاحقا سيكون الكل يا جنرال وفيما بعد سنضطر ان نعيش كلنا فى اوروبا
    Da müssen wir uns was einfallen lassen, oder? Open Subtitles حسناً,سنضطر لفعل شيئ حيال ذلك الأمر,أليس كذلك؟
    Steh auf! Hände hoch sonst müssen wir schießen. Open Subtitles ضع يداك فوق رأسك وإلا سنضطر لإطلاق النيران
    Dann müssen wir eben bei deiner Mutter Sex haben. Open Subtitles أظننا سنضطر إذاً لممارسة الجنس بمنزل أمك
    Freddo, Wir werden das Ding irgendwie starten müssen. Open Subtitles لابد أننا سنضطر يا فريدو لإجراء عمليات حرق من نوع ما
    Wenn wir unsere Sprache töten würden, müssten wir eine Identität finden. TED لأن اللغة إن قتلناها سنضطر للبحث عن هوية.
    Und sagen Sie nicht, er ist nicht hier, sonst werden wir hier jeden überprüfen. Open Subtitles و لا تقل أنه ليس موجود و إلا سنضطر إلى التحقق من الجميع
    Für unzählige Leichen. - Wir bezahlen mit dem Blut unseres Sohnes. Open Subtitles والجثث التي لا تحصى سنضطر لدفع ثمنها بدم ابننا العزيز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus