"سننتقل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir ziehen
        
    • ziehen wir
        
    • Wir werden
        
    • Wir gehen
        
    • gehen wir
        
    • werden wir
        
    • ziehen um
        
    • weiter
        
    • schalten
        
    Ich sagte doch, Wir ziehen bald um. Machen Sie sich keine Sorgen. Open Subtitles أخبرتكِ أننا سننتقل من هنا لا يوجد شئ لتقلقي من أجله
    Wir ziehen um, wir brauchen sie nicht mehr. Open Subtitles أنا وأختي سننتقل. لذا نحن لا نريدها بعد الآن.
    Wir wohnen nicht in der Großstadt. Also ziehen wir nach Scarsdale! Open Subtitles لن نريد تربيه اولادنا فى المدينه لذا سننتقل الى الريف
    Ich denke, Wir werden dorthin ziehen, nach Kalifornien, Wir werden also weggehen. Open Subtitles اظن اننا سننتقل هناك لكاليفورنيا , لذا سنغادر
    Wir gehen auf Alarmstufe 2. Open Subtitles سيدي القائد , لدي اشخاص هنا سننتقل الي الحالة الثانية
    Jetzt gehen wir im Zeitraffer ins Jahr 1995. TED الآن سننتقل من هنا، إلى الأمام بسرعة لعام 1995.
    Wenn dies zu Ende geht, werden wir zum sechsten Paradigma übergehen: dreidimensionale, selbstorganisierende molekulare Schaltkreise. TED حين يصل ذلك إلى النهاية سننتقل إلى النموذج السادس دوائر جزيئية ثلاثية الأبعاد ذاتية التنظيم
    Platz haben wir genug. Wir ziehen jetzt auf die Ranch. Open Subtitles سيكون هناك متسع لك لأننا سننتقل إلى المزرعة
    Macht ihr sauber, Wir ziehen in die nächste Gasse Open Subtitles هيا نظف المنطقة لاننا سننتقل الى زقاق اخر
    Nun lass es gut sein und denke darüber nach, wohin Wir ziehen werden. Open Subtitles إنسَ هذا الأمر الآن، وابدأ بالتفكير إلى أين سننتقل
    Wir ziehen etwas Größerem und Besserem entgegen. Es wird die beste Show, die wir je gemacht haben. Open Subtitles سننتقل إلى أشياء أفضل وأضخم، سيكون أفضل عرض قدمناه.
    - Wir ziehen nächste Woche ein. Open Subtitles كلا، سننتقل إلى التشطيبات الداخلية بالإسبوع المقبل.
    Vielleicht ziehen wir aufs Land, bauen Gemüse an, füttern die Hühner... Open Subtitles ربما سننتقل إلى الريف نزرع بعض الخضروات نُطعم الدجاج
    Wir haben uns schon eine kleine Wohnung gekauft. Nach den Flitterwochen ziehen wir ein. Open Subtitles لقد إشترينا شقة صغيرة , سننتقل بها بعد شهر العسل
    Sobald ich den Weg zu meinem Zelt kenne, ziehen wir weiter. Open Subtitles وعندما عرفت جيدا الطريق إلى خيمتي سننتقل مجددا
    Wir werden so schnell wie möglich zur nächsten Phase übergehen. Open Subtitles سننتقل للمرحلة القادمة بأسرع ما يمكن
    Wir werden von diesen bescheidenen Zutaten transportiert. Open Subtitles سننتقل بواسطة هذه المقادير المتواضعة.
    Wir gehen dahin, wo immer du uns haben willst, aber es ist 5:15. Open Subtitles سننتقل لأي مكان تريد لكنها الساعة الخامسة والربع
    Und so gehen wir zu unserem letzten Punkt in der Besprechung über... die Grenzen des östlichen Territoriums. Open Subtitles وهكذا سننتقل الى نقطتنا الآخيرة من النقاش حدود الآقاليم الشرقية
    Nach der Ankunft werden wir in ihr Tal`al, die Sprechzone, gebracht. Open Subtitles سننتقل عند الوصول اليهم , او منطقة للتفاوض
    "Ich schaffe es nicht zum Abendessen. Hank und ich ziehen um. Open Subtitles هاى,لا يمكننى ان احضر العشاء انا وهانك سننتقل الى شقتنا الجديدة
    Okay, machen wir weiter. Das ist nicht unähnlich der Welt der Comedy. TED حسنا، سننتقل. إن هذا ليس كعالم الكوميديا.
    Wir schalten nun live rüber zum Kaptiol, wo der Vizepräsident, seine Mitteilung verkündet. Open Subtitles والآن سننتقل مباشرة إلى العاصمة حيثُ سيقوم نائب الرئيس بإدلاء تصريح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus