"سهلاً عندما" - Traduction Arabe en Allemand

    • man
        
    An einer neuen schule hat man's nicht leicht, also seid nett zu ihr. Open Subtitles ليس الأمر سهلاً عندما تنتقل إلى مدرسة جديدة. فدعونا نشعرها وكأنها بمنزلها.
    Es wird leichter, wenn man akzeptiert, was man ist. Open Subtitles يصبح الأمر سهلاً عندما تتقبل ما أنت عليه
    Das macht es einfacher, wenn man weiß, was man fühlen sollte. Open Subtitles إنها تجعل الأمر سهلاً عندما تحاول إدراك مشاعرك
    Aber man sagt nicht jeden Tag einer Frau auf die Art Lebwohl. Open Subtitles ولكنه ليس سهلاً عندما تقولين يومياً "الوداع" لإمرأة كهذه
    Das ist einfach, wenn man ein Sachbearbeiter ist. Open Subtitles -الأمر يكون سهلاً عندما تكون كاتب الملفات
    Es ist ganz einfach, wenn man glaubt. Open Subtitles أجل، يُصبح الأمر سهلاً عندما تؤمن
    Es wird nicht einfacher, wenn man erst mal drin ist. Open Subtitles لن يكون سهلاً عندما تدخل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus