"سواكِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • außer dir
        
    • sonst
        
    • nur dich
        
    Du schaust in diesen Spiegel, aber niemand schaut zurück, außer dir. Open Subtitles , ستنظرين إلى هذه المرآة و لكن لا أحد يعاود النظر إليكِ سواكِ
    Wieso sieht das außer dir jeder in der Stadt? Open Subtitles ذلك يراى البلدة هذه في من كل لماذا أنتِ؟ سواكِ
    Es gibt kein Universum, wo das für irgendjemand Sinn macht, außer dir. Open Subtitles لا يوجد مكان... يكون فيه هذا الأمر منطقيًا لأي أحد سواكِ
    Du hast mich gerettet, als ich krank war, niemand sonst. Open Subtitles أنتِ من أنقذني عندما كنت مريضا ولا أحداً سواكِ
    Entschuldige. Ich wusste nicht, an wen ich mich sonst wenden könnte. Ich brauche deine Hilfe. Open Subtitles لمْ أعرف مَنْ سواكِ ألجأ إليه أحتاج مساعدتك
    Damals in der Zeit, als die alten Götter sangen, und es nur dich und mich gab. Open Subtitles عودي معي لزمن غناء الألهة القديمة حيثما لم يكن هناك سواكِ وسواي
    Niemand liebt mich, niemand kümmert sich um mich, außer dir. Open Subtitles لاأحد يحبني. لايهتم بي أحد سواكِ.
    Niemand außer dir würde es so sehen. Open Subtitles لن يرى أحد الأمر على هذا النحو سواكِ
    Niemand außer dir würde das so sehen. Open Subtitles لن يرى أحد الأمر على هذا النحو سواكِ (استرادا)
    Ich will, dass du weißt, dass ich niemanden habe außer dir. Open Subtitles اعلمي أن ليس لي أحد سواكِ
    - Aber niemand außer dir tut es. Open Subtitles ولكن لا أحد يفعل سواكِ
    außer dir. Open Subtitles لا يوجد أحد سواكِ.
    Niemand außer dir. Open Subtitles لا أحدَ سواكِ.
    Niemand außer dir. Open Subtitles لا أحد سواكِ
    Backen kann jede, aber wer kann sonst ein Autogramm von Johnny Depp besorgen? Open Subtitles لكن من سواكِ يستطيع الحصول على رسم لـ(جوني ديب)؟
    Ist hier sonst noch jemand? Open Subtitles هل هناك أحد آخر سواكِ ؟
    Es tut mir leid, ich weiß nicht, wen ich sonst anrufen soll. Open Subtitles -آسفة للغاية، لم أعرف بمَن سواكِ أتّصل .
    Wer hat sonst noch Schlüssel zum Haus? Open Subtitles من سواكِ معه مفاتيح المنزل؟
    Wer sonst weiß, dass Sie hier sind? Open Subtitles من سواكِ يعلم بأنكِ هنا ؟
    Das stört nur dich. Sieh dich doch um. Open Subtitles عزيزتي، لا أحد منزعج سواكِ أنطري حولك
    Ich möchte nur dich. Open Subtitles لم يبقَ لدي في الحياة شيء سواكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus