sehr tote Mücken und Ich sage Ihnen, meine Damen und Herren, | TED | بعوض ميت جدا، و أنا سوف أقول ، سيداتى و سادتى، |
Ich sage, ich machte mich zum Offizier, weil ich im dschungel 'ne Macke kriegte. Es wird immer schlimmer. | Open Subtitles | سوف أقول أنى أُمثل دور ضابط لأنى قد جننت فى الأدغال |
Ich sage alles nur einmal, also kontrollieren Sie bitte, ob Ihr Tonbandgerät funktioniert. | Open Subtitles | سوف أقول ذلك مره واحده يا مستر كنج لذا ضاعف إختبار شريط تسجيلك و تأكد أنه يعمل جيدا من فضلك |
Ich sag dir warum. Ich habe meine Männer auf Sieg trainiert. | Open Subtitles | سوف أقول لك لماذا لقد دربت رجالى على الفوز |
Ich würde sagen, ich bin Amerikaner und ein Bürger, so wie jeder andere auch. | TED | سوف أقول أنني مواطن أمريكي تمامًا كأي شخص آخر. |
Der Stil ist apropos, würde ich sagen, und schau mal. | Open Subtitles | والتصميم سوف أقول انه مناسب أنظر إلي هذا |
- Ich sage es ihnen morgen. | Open Subtitles | لا , لكني سأفعل سوف أُخبرهم غداً سوف أقول الحقيقة |
Ich sage einfach, dass du Jack auf meine Anweisung hin geholfen hast. | Open Subtitles | سوف أقول لهم أنك كنتي تفعلين ذلك بسبب أوامري |
Ich sage ihr, Sie konnten nicht kommen. | Open Subtitles | لماذا لا تذهبون و سوف أقول لها انكم لم تستطيعو القدوم |
Sie suchen... und Ich sage "heiß" oder "kalt", ja? | Open Subtitles | إبحث حولك و سوف أقول لك اذا كنت أكثر دفئا أو أكثر برودة ، إتفقنا ؟ |
Hier ist es. Ich sage es: | Open Subtitles | إذا كان هذا ما تحاتجى إليه، حسناً سوف أقول هذا. |
Ich sage jetzt einfach mal was Unhöfliches. | Open Subtitles | والآن، سوف أقول شيئاً قد يكون فظاً قليلاً بالنسبة لكِ |
Ich sage ein Wort, dann schreiben wir auf, was uns dazu einfällt. | Open Subtitles | سوف أقول كلمة, وسوف نكتب أول شيء يخطر ببالك. |
Ich sag dir, wann wir die großen Kanonen brauchen. | Open Subtitles | ياألهى سوف أقول لك عندما نحتاج الأسلحة الثقيلة |
Wir wollten abhängen, aber ist schon gut. Ich sag ihm einfach, dass ich nicht kann, dass ich beschäftigt bin. | Open Subtitles | حيث سنذهب إليها ، لكن لا بأس سوف أقول له و أعتذر منه لأنني مشغولة |
Bitte, Ich sag dir, wie's mir damit geht. Ich kenne mich da nicht mehr aus. | Open Subtitles | حسناً، سوف ، سوف أقول لكِ عن شعوري.ليس ما أعيش |
Oh. Wenn's dir hilft, sage ich Ja. | Open Subtitles | حسناً , إذا كان ذلك سيساعد سوف أقول , أجل |
Aber da ich nicht in der Stimmung für große, dramatische Rundumschläge bin, sage ich dir nur eins: | Open Subtitles | لكن نظرا لأنني لست في مزاج للإدلاء ببعض البيانات الكبيرة، الدراماتية، الشاملة سوف أقول لك هذا فقط: |
Ich würde sagen, dass der Betreffende lügt, Mr. Hayes. Wir sind letzte Nacht auf Südwest gegangen. | Open Subtitles | سوف أقول إنهم يسخرون منا فنحن قد إتجهنا للجنوب الغربى ليلة أمس |
Ich würde sagen, der Gerechtigkeit wurde Genüge getan. | Open Subtitles | التعديلات الجزائية جعلوها خمسة سنوات سوف أقول أن العدالة أنجزت |
Aufgrund der kalten Temperaturen und der Anzahl der Schmeißfliegen würde ich sagen, dass sie schon eine Weile hier liegt. | Open Subtitles | أعتماداً على درجة حرارة الجثة المنخفضة و مستعمرات الذباب و الحشرات سوف أقول بأنها كانت هنا |
Ich werde sagen: "Hör zu, Fettsack. | Open Subtitles | سوف أقول أستمع ايها الرجل السمين |