"سوف اتصل" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich rufe
        
    • Ich ruf
        
    • rufe ich
        
    • ruf ich
        
    • rufe Sie
        
    Ich rufe die Polizei, Ich rufe den Staatsanwalt an. Ich rufe jetzt irgendwen an. Open Subtitles سوف اتصل بالشرطة ، سوف اتصل بالمدعي العام ، سوف اتصل بشخص ما
    Etwas stimmt nicht. Ihnen fehlt nichts, Ich rufe mal bei Brinkmeiers an. Open Subtitles لايوجد أي خطئ بالدجاج سوف اتصل بفريد بريك ماير الان
    Natürlich ist er dort. Ich rufe ihn mit dem Telefon an. Open Subtitles بالطبع هو موجود هناك سوف اتصل به بالتليفون
    Ich ruf dich später an, ok? Open Subtitles سوف اتصل بك هذا المساء ، موافق ؟
    Ich ruf dich an, wenn ich losfahre. Bis dann. Open Subtitles سوف اتصل بك عندما أغادر وبعدها ..
    Ich rufe an, wenn ich einen genauen Plan habe. Open Subtitles سوف اتصل بك مره اخرى عندما تتضح الامور لي حسناً ، عظيم شكراً لك يا سيدى
    Ich rufe den Club an und frage, wann sie was frei haben. Open Subtitles نعم خلال هذه الفترة- جميل- سوف اتصل بالنادى لاري موعد مناسب
    Ich rufe Sie dann an. Open Subtitles حسنا سوف اتصل بك صباح الغد , سوف أحسبها وأرى ماأحتاجه وأتصل بك ثانية
    Die Entschuldigung reicht. Ich rufe Norfolk an. Open Subtitles حسنا، هذا يستحق التجاوز،، سوف اتصل بنورفلك
    Nein, aber Ich rufe die Bullen, denn hier ist etwas faul an der Sache. Open Subtitles لا سوف اتصل بالشرطه لانه يوجد شئ غريب يحدث هنا
    Das ist körperlicher Missbrauch. Ich rufe meinen Anwalt. Open Subtitles هذا انتهاك جسدي انا سوف اتصل على المحامي الخاص بي
    Natürlich nicht jetzt. Ich rufe Sie an. Open Subtitles بكل وضوح ليس اليوم لكنني سوف اتصل بك وننسق موعداً
    Ich rufe dich gleich zurück. Bleib in der Nähe, okay? Kann ich eben zurückgehen und da dran gehen? Open Subtitles سوف اتصل بك لاحقا ابقي قريبه أيمكنني ان اذهب و أرد عليه ؟ ماذا حدث ؟
    Ich rufe sofort an. Alles klar. Open Subtitles لا , لا أنا سوف أعالج الأمر سوف اتصل به الأن
    Ich rufe die Einwanderbehörde an, Drecksau. Open Subtitles سوف اتصل بوكالة المهاجرين, ايتها الساقطة
    Ich rufe Ihren Boss an. Vielleicht nimmt er Ihnen die Leine ab. Open Subtitles سوف اتصل بمديرك وان كنت سأجعله يخلع قيودك
    Ich habe nachher ein Treffen. Ich rufe dich später an, erzähle, wie es lief. Open Subtitles لدي موعد بعد قليل، سوف اتصل بكم لاحقا واخبركم كيق انقضى.
    Nein, schon ok. Ich ruf' dich morgen an. Open Subtitles لا ، انا بخير سوف اتصل بكِ غداً
    Ich ruf sie an. Open Subtitles انا سوف اتصل بها.
    Ich ruf dich nachher an. Open Subtitles سوف اتصل بكِ لاحقًا.
    Aber wenn du willst, rufe ich den Therapeuten an und sage ihm, er soll vorsichtig sein. Open Subtitles و لكن اذا كنت قلق سوف اتصل بذلك الطبيب و اخبره ان يكون على حذر
    Passt du auf? Wenn ich irgendwelche fieses Typen sehen, ruf ich an. Open Subtitles إذا ومضـت على أي من الأشخاص السيئيـن سوف اتصل بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus