"سوف تحتاج" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du brauchst
        
    • Sie brauchen
        
    • Sie wird
        
    • Sie werden
        
    • brauchen Sie
        
    • Wenn Sie Versuche
        
    Du brauchst jemand beim Training, einen, der dir das Handtuch hält und Botengänge macht. Open Subtitles سوف تحتاج الى من يساعدك في التمارين وشخص يمسك لك المناشف وباقي المهمات .. انت تعرف ما أعنيه
    - Du brauchst Publicity. - Ach, puste mich nicht an. Open Subtitles سوف تحتاج التعرض الى الدخان ابعد هذا الدخان عني
    Sie brauchen Redlichkeit, Mut, Ehrlichkeit, Mitgefühl, Höflichkeit... Open Subtitles سوف تحتاج الكمالية، الشجاعة، الأمانة الشفقة، الدبلوماسية
    Sie brauchen dringend Geld für den Anwalt, Gerichtskosten usw. Open Subtitles سوف تحتاج مال للماحمون و المصاريف الإضافية.
    Sie wird eine heftige Phase durchleben, um wieder runterzukommen. Open Subtitles سوف تحتاج لوقت لا بأس به لتعود إلى طبيعتها.
    Sie werden Ihre Persönlichkeit und finanzielle Situation beurteilen müssen, um beschließen zu können, ob ein Altenheim oder Zuhause bleiben die beste Wahl ist. TED سوف تحتاج إلى تقييم شخصيتك ووضعك المالي لتحديد ما إذا كانت جماعة لرعاية المسنين أو البقاء في المنزل هو خيارك الأفضل.
    Nun, in diesem Fall brauchen Sie Fürsprecher. Open Subtitles فى هذه الحاله سوف تحتاج الى ضامن
    Wir sind so weit. Wenn Sie Versuche am Menschen genehmigen. Open Subtitles لذلك سوف تحتاج إلى موافقه آخرين ، الكثير من المال ينفق على هذا (ويل)
    Du brauchst 2, 3 Stunden zum Aufbohren. Open Subtitles سوف تحتاج ساعتين ثلاث ساعات لكى تستطيع أن تثقبها
    Du brauchst ein spezielles Training. Du kannst du ihn jetzt noch nicht besiegen. Open Subtitles سوف تحتاج إلى تدريبات خاصة فأنت لا تستطيع هزيمته الآن
    Du brauchst ihre Staaten. Mit ihnen gesehen zu werden, wird dir sehr helfen. Open Subtitles سوف تحتاج اصوات ولاياتهم سوف يدعموننا طوال الطريق
    Aber, Du brauchst meine Hilfe, um den Feuerspeiern auszuweichen. Open Subtitles لكنك سوف تحتاج الى ارشادي لان تتجنب انفاس النار
    Dachten Sie, Sie würden Sie brauchen? Open Subtitles هل تعتقد أنك سوف تحتاج إلى أن هذه الليلة؟
    Aber ihr werdet Sie brauchen, wenn ihr wollt, dass Mason euch vertraut. Open Subtitles ولكن سوف تحتاج إليها إذا كنت تريد ميسون على ثقة من انكم.
    Ich habe so das Gefühl, dass wir Sie brauchen werden, und noch viel mehr. Open Subtitles لدي شعور أننا سوف تحتاج لهم، وأكثر من ذلك بكثير
    Sie brauchen ein Team, dem Sie vertrauen. Open Subtitles الآن, سوف تحتاج الى فريق يمكنك الوثوق به
    Was sie auch in diesem Kopf findet, Sie wird einen Schutzanzug brauchen. Open Subtitles ماذا تجد في هذا كوخ الصغير، وقالت انها سوف تحتاج دعوى لمواد خطرة.
    Sie wird einen ganz besonderen Preis haben, mein Freund. Open Subtitles وقالت انها سوف تحتاج ثمنا باهظا جدا خاص لهذا واحد، يا صديقي. نعم؟
    Und eines Tages, wenn du arm und krank bist, brauchst du deine nette, jüdische Familie und du wirst sie 3 Mal anrufen, aber Sie werden nicht rangehen, egal wie dringend du Antibiotike brauchst. Open Subtitles ولكن يوما ما سوف تجد نفسك مفلسا ومريض سوف تحتاج لعائلة يهودية سوف تحدثهم ذاك الوقت ولن يجيبوا على الهاتف
    Sie werden alle Hilfe brauchen, die Sie bekommen können. Open Subtitles سوف تحتاج الى كل المساعدة التى يمكنك الحصول عليها
    Ich behalte so lange Ihr Portemonnaie. Die brauchen Sie. Open Subtitles سأبقى محفظتك معى سوف تحتاج الى هذا
    Da brauchen Sie meine Adresse und Telefonnummer. Open Subtitles سوف تحتاج إلى عنواني ورقم الهاتف.
    Wir sind so weit. Wenn Sie Versuche am Menschen genehmigen. Open Subtitles لذلك سوف تحتاج إلى موافقه آخرين ، الكثير من المال ينفق على هذا (ويل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus