Du brauchst jemand beim Training, einen, der dir das Handtuch hält und Botengänge macht. | Open Subtitles | سوف تحتاج الى من يساعدك في التمارين وشخص يمسك لك المناشف وباقي المهمات .. انت تعرف ما أعنيه |
- Du brauchst Publicity. - Ach, puste mich nicht an. | Open Subtitles | سوف تحتاج التعرض الى الدخان ابعد هذا الدخان عني |
Sie brauchen Redlichkeit, Mut, Ehrlichkeit, Mitgefühl, Höflichkeit... | Open Subtitles | سوف تحتاج الكمالية، الشجاعة، الأمانة الشفقة، الدبلوماسية |
Sie brauchen dringend Geld für den Anwalt, Gerichtskosten usw. | Open Subtitles | سوف تحتاج مال للماحمون و المصاريف الإضافية. |
Sie wird eine heftige Phase durchleben, um wieder runterzukommen. | Open Subtitles | سوف تحتاج لوقت لا بأس به لتعود إلى طبيعتها. |
Sie werden Ihre Persönlichkeit und finanzielle Situation beurteilen müssen, um beschließen zu können, ob ein Altenheim oder Zuhause bleiben die beste Wahl ist. | TED | سوف تحتاج إلى تقييم شخصيتك ووضعك المالي لتحديد ما إذا كانت جماعة لرعاية المسنين أو البقاء في المنزل هو خيارك الأفضل. |
Nun, in diesem Fall brauchen Sie Fürsprecher. | Open Subtitles | فى هذه الحاله سوف تحتاج الى ضامن |
Wir sind so weit. Wenn Sie Versuche am Menschen genehmigen. | Open Subtitles | لذلك سوف تحتاج إلى موافقه آخرين ، الكثير من المال ينفق على هذا (ويل) |
Du brauchst 2, 3 Stunden zum Aufbohren. | Open Subtitles | سوف تحتاج ساعتين ثلاث ساعات لكى تستطيع أن تثقبها |
Du brauchst ein spezielles Training. Du kannst du ihn jetzt noch nicht besiegen. | Open Subtitles | سوف تحتاج إلى تدريبات خاصة فأنت لا تستطيع هزيمته الآن |
Du brauchst ihre Staaten. Mit ihnen gesehen zu werden, wird dir sehr helfen. | Open Subtitles | سوف تحتاج اصوات ولاياتهم سوف يدعموننا طوال الطريق |
Aber, Du brauchst meine Hilfe, um den Feuerspeiern auszuweichen. | Open Subtitles | لكنك سوف تحتاج الى ارشادي لان تتجنب انفاس النار |
Dachten Sie, Sie würden Sie brauchen? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك سوف تحتاج إلى أن هذه الليلة؟ |
Aber ihr werdet Sie brauchen, wenn ihr wollt, dass Mason euch vertraut. | Open Subtitles | ولكن سوف تحتاج إليها إذا كنت تريد ميسون على ثقة من انكم. |
Ich habe so das Gefühl, dass wir Sie brauchen werden, und noch viel mehr. | Open Subtitles | لدي شعور أننا سوف تحتاج لهم، وأكثر من ذلك بكثير |
Sie brauchen ein Team, dem Sie vertrauen. | Open Subtitles | الآن, سوف تحتاج الى فريق يمكنك الوثوق به |
Was sie auch in diesem Kopf findet, Sie wird einen Schutzanzug brauchen. | Open Subtitles | ماذا تجد في هذا كوخ الصغير، وقالت انها سوف تحتاج دعوى لمواد خطرة. |
Sie wird einen ganz besonderen Preis haben, mein Freund. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تحتاج ثمنا باهظا جدا خاص لهذا واحد، يا صديقي. نعم؟ |
Und eines Tages, wenn du arm und krank bist, brauchst du deine nette, jüdische Familie und du wirst sie 3 Mal anrufen, aber Sie werden nicht rangehen, egal wie dringend du Antibiotike brauchst. | Open Subtitles | ولكن يوما ما سوف تجد نفسك مفلسا ومريض سوف تحتاج لعائلة يهودية سوف تحدثهم ذاك الوقت ولن يجيبوا على الهاتف |
Sie werden alle Hilfe brauchen, die Sie bekommen können. | Open Subtitles | سوف تحتاج الى كل المساعدة التى يمكنك الحصول عليها |
Ich behalte so lange Ihr Portemonnaie. Die brauchen Sie. | Open Subtitles | سأبقى محفظتك معى سوف تحتاج الى هذا |
Da brauchen Sie meine Adresse und Telefonnummer. | Open Subtitles | سوف تحتاج إلى عنواني ورقم الهاتف. |
Wir sind so weit. Wenn Sie Versuche am Menschen genehmigen. | Open Subtitles | لذلك سوف تحتاج إلى موافقه آخرين ، الكثير من المال ينفق على هذا (ويل) |