"سوف نأخذ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir nehmen
        
    • wir werden
        
    • nehmen wir
        
    • Wir fahren
        
    • Heute müssen wir
        
    • bringen
        
    • Wir holen
        
    Wir nehmen noch einen Anruf an, bevor wir zu Schlaflos zurückkommen. Open Subtitles سوف نأخذ اتصالا قبل أن نتحدث مع الساهر. معنا تينيسي
    Er ist ein Penner. Er nahm anderen Geld, Wir nehmen seins. Das wird ihm eine Lehre sein. TED انه فاسق. أخذ بعض المال، ونحن سوف نأخذ ماله.
    Wir nehmen die auch mit. Dollar, Pfund, Francs, Mark. Open Subtitles سوف نأخذ هذا أيضا دولارات, جنيهات, فرانكات, وماركات
    wir werden darüber nachdenken und Sie dann verständigen. Open Subtitles سوف نأخذ هذا فى عين الاعتبار ونعلمك بالنتيجة
    Wir nehmen es einfach locker. Ohne Verpflichtung. Open Subtitles أجل ، سوف نأخذ الموضوع بسهولة و لن يكون هناك التزامات
    Wir nehmen die Bohrer mit. Wegen der anderen Bestellung ruf ich dich an. Open Subtitles سوف نأخذ أدوات الثقب سأتصل بك لاحقاً بشأن ذلك العرض
    Und Wir nehmen all Ihr Geld, das kann ich Ihnen versichern,... doch ich denke, Sie sollten diese spezielle Obsession noch einmal überdenken. Open Subtitles ، سوف نأخذ كل مالك ، أعدك بذلك و لكن أعتقد أن عليك أن تعيد تقييم . . هذا الهوس بالذات
    Wir nehmen den drei Monate alten Hinkefuss. Open Subtitles سوف نأخذ حالت الرضيع الذي يعاني من العرج
    Wir nehmen Fackeln und schleichen uns hin einer von uns holt das Ding raus und die andern drei halten Wache... Open Subtitles سوف نأخذ المشاعل سوف نذهب الى هناك واحدنا يذهب الى هناك ويحضره والاخرون يحرسونه
    Ich nehme einfach ein paar Bretter ab, und Wir nehmen unsere Sachen und verschwinden. Open Subtitles أنا فقط سوف أخلع هذه الألواح و سوف نأخذ أشيائنا ثم نذهب
    Wir nehmen jetzt einfach das Geld, die Bestie könnt ihr behalten. Open Subtitles لذا سوف نأخذ المال و يمكنكم الإحتفاظ بذلك الوحش
    Die Gewehre lassen wir im Laster, aber Wir nehmen die Handfeuerwaffen mit, in Ordnung? Open Subtitles البندقية تبقي في الشاحنة , علي الرغم من ذلك سوف نأخذ أسلحتنا الجانبية معنا , هل هذا مفهوم ؟
    Warte, macht nichts. Wir nehmen ein Taxi zum Bahnhof. Open Subtitles إنتظر ، لاتقلق سوف نأخذ سيارة أجرة لمحطة القطار
    Wir nehmen das ATAC mit nach St. Cyrils. Open Subtitles سوف نأخذ الأتاك إلى سانت سيريل
    - wir werden sehen. Leute, warum bleibt ihr nicht und genießt das Zimmer und wir besorgen uns einfach ein Taxi nach Hause? Open Subtitles لما لا تجلسون هنا ايها الرفاق وتستمعون بالغرفة ونحن سوف نأخذ سيارة أجرة للمنزل
    Und wir werden deshalb dieses Kind auf der Stelle in Schutzgewahrsam nehmen. Open Subtitles ومن هذه اللحظة ، سوف نأخذ الطفل إلى المركز
    Es ist 17 Uhr, wir werden nur noch drei Paar schaffen. Open Subtitles إنها الخامسة لذا سوف نأخذ ثلاث أزواج أخرين فقط
    Währenddessen nehmen wir unser 3 Monate altes Baby, bringen es auf die Rennbahn, behüten es und machen es schneller und besser. TED ومن ناحية أخرى، سوف نأخذ طفلتنا ذات الثلاثة أشهر نبقيها علي المسار، ونحافظ عليها آمنة ونجعلها أسرع وأفضل.
    Wir fahren in die Flitterwochen, die Sie mit Hector geplant hatte. Open Subtitles سوف نأخذ شهر العسل الذى كان مخطط له مع هيكتور
    Heute müssen wir das Geld von Van Zant übernehmen, danach muss ich bei Kelso für die Bank anzahlen. Open Subtitles (سوف نأخذ النقد من (فان زانت ثم سأقوم بإيداع نسبة مع (كيلسو) من أجل عملية البنك
    Ich meine, Wir holen unsere Freundin aus dem Entzug und ich dachte nur, da gäbe es etwas, worüber ich dann in meinem Buch schreiben könnte. Open Subtitles اقصد نحن سوف نأخذ صديقتنا من مركز اعادة التأهيل وانا فقط ظننت انه سيكون هناك شيئ استطيع ان اكتب عنه في كتابي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus